Воровка для венценосного бастарда - стр. 34
- Эй, раззява, пошла вон, - у самого моего виска просвистел кнут, едва не задев. Я ошарашено отскочила и изумленно уставилась на пролетевшую мимо открытую коляску. Кнут, секунду назад, просвистевший у моего виска, прошелся по спине лошади. Умеет возница им бить, и видать, без разницы, людей, или бедных животных.
Я с ненавистью выдохнула, посылая к вурру этого наглеца, и вдруг поймала взгляд пассажира. Он развалился на сидении коляски, и сейчас с наглой ухмылкой пялился на меня. От этого взгляда стало еще паршивей.
- Что же ты, девонька, по сторонам не смотришь, - раздалось совсем рядом. – Я же тебе крикнула, чтобы быстрее переходила дорогу.
Я оглянулась. Две женщины участливо оглядывали меня.
- Не задел? – Спросила другая.
Я помотала головой.
- Нет, но совсем рядом просвистело, - пожаловалась я.
- Ох, Клемента, нет добра от этого сыночка графа Атравира.
- А сколько про него слухов ходит, Велла, помнишь, говорили, что они с дружками силой увезли дочку торговца с Прибрежного района?
- Вот-вот, и не верь потом.
- А еще был слух, что одну девчонку украли и увезли в столицу, - женщина на секунду замолчала и склонила к нам голову, добавив шепотом. – К принцу, говорят, увезли, во дворец. Вот позор.
- О-о-о, Клемента. Что же за напасть на наш город. Пусть бы безобразничали у себя в столице, а их вурр сюда несет.
Я потрясенно застыла, а женщины, махнув мне на прощание, пошли дальше по своим делам. Для меня упоминание о королевской семье, сейчас, как удар кнута, которым размахивал возница. Перед глазами вдруг возник образ графа Вартена, и в груди разлилась тревога. А ведь он, получается, сродный брат с принцем
Но нет! Я мотнула головой. Он – не принц, он не станет силой красть девушек… Подумала, и, поняв весь абсурд своих мыслей, горько рассмеялась. Он не станет красть девушек?! А что тогда он сделал со мной? Одного поля ягода с принцем.
И все же нет. Другая часть меня упорно не соглашалась. Граф не насильничал, даже намеков не было. Он украл из-за обстоятельств, из-за болезни.
- У-у-у, Ева, ты его защищаешь? – Воскликнула я, да так громко, что обернулись прохожие. Ну вот, подумают, что дурочка, и я быстро перебежала дорогу.
Образ графа не исчезал. Он стоял у меня перед глазами, и от этого хоть вой. А главная причина – магическая клятва. Да, она безвременная, поэтому меня сейчас не корежит как от падучей. Но он может и пересмотреть это обстоятельство, и тогда… Нет, лучше не думать.
Когда я вернулась в дом профессора, кухарка позвала на кухню.
- Идем чай пить. Мэтр ушел, велел тебя накормить, а потом наказал изучить трактат, который он оставил для тебя в лаборатории.
Я хмыкнула. Это что-то новенькое. Трактат! Меня повысили?
Кухаркина стряпня – выше всяких похвал. Я, конечно, очень ценю крендельки, которые продает торговка с соборной площади, но булочки с ягодами, да политые сметанкой, это волшебство высшего порядка.
Мы весело провели с ней время. Посмеялись над приходящим садовником, выглядывая его из окна, обсудили меню на следующую неделю, и я пошла на свое рабочее место. Сильно уж мне было интересно, что за талмуд оставил для меня мэтр.
А когда увидела старую, потрепанную книгу с закрывающей петлей из кожи, на которой светился заговоренный камень, то сердце мое дрогнуло. Петельный артефакт мигнул, увидев меня, и потух. Мне выдано разрешение на прочтение этой книги.