Размер шрифта
-
+

Волшебная няня, или История о том, как я женился на ведьме - стр. 29

– Это её бабушка нарисовала, – вмешался Марк. Запихал остатки бутерброда в рот и потянулся за салфеткой. – Она тоже была ведьмой.

– Ведьмой? – усмехнулся граф. – Почему-то я даже не удивлён, – качнул головой, оторвал ягоду винограда, закинул в рот и сочно захрустел. – Вам, Глория, пойдёт летать на метле. И горбатый нос.

– Язвите? – усмехнулась Глория и взяла с корзинки зелёное яблоко. – Порядочные ведьмы предпочитают передвигаться на поезде или автомобиле.

Граф иронично выгнул бровь. Вряд ли он воспринимал слова сына всерьёз.

– Разве мы говорим о «порядочных»? Мы говорим о вас…

Глория скептически склонила голову набок и откусила яблоко.

– А это кто? – заинтересованно поинтересовался мальчишка, поднимая взгляд на отца.

– Это гномы, – одним уголком губ улыбнулся граф. – Они добывали золото и руду. Видишь? Это кирка. А это вагонетка. Гномы прокладывали рельсы в своих пещерах, чтобы удобнее было передвигаться и вывозить руду.

… Глория доедала яблоко.

Мальчишки ещё полчаса увлечённо листали книгу, и как выяснилось, граф многое знал. Рассказывал кратко, но познавательно. Иногда, будто невзначай, гладил сына по голове, но вряд ли отдавал себе отчёт.

«Любит…» – вынесла вердикт Глория, наблюдая.  Любит, но закостенел, разучился доверять. Замкнулся в себе, отдалился…

– Закончилась, – с сожалением произнёс мальчишка, закрывая последнюю страницу, и с надеждой посмотрел на отца. – Тебе пора?

– Увы, – кажется искренне произнёс граф, поднимаясь с пола. – И тебе тоже пора. Ещё занятие грамотой и иностранным языком. Музыка. Но я обещал почитать вечером и слово сдержу. Веришь?

Марк насупился, но сделал почти невозможное для ребёнка, загнал обиду поглубже и смог улыбнуться.

– Будем читать Мэри Поппинс, – произнёс с вызовом.

Граф подавил вздох и покорно кивнул.

– Пусть будет Мэри Поппинс.

Глория собирала посуду и оставшуюся еду в корзину.

– Можно вас на минуту? – сдержанно спросил граф, вынуждая выпрямиться.

– А мне нужно в уборную! – сообщил Марк и бросился к двери, будто только сейчас вспомнив, что хочет в туалет.

– Господин Уокер, – Глория жестом пригласила графа за стол. – Полагаю, отчитывать станете?

Мужчина нахмурился и потёр двумя пальцами переносицу.

– Миссис Бейтс пожаловалась на вас. Вы вмешивались в учебный процесс? Почему я не удивлён?

Глория села на стул и машинально поправила платье.

– А я очень даже удивлена, – парировала невозмутимо. – Заставлять ребёнка учить отрывки из «Одиссеи», разве это не издевательство над неокрепшим умом?

– Из «Одиссеи»? – озадаченно переспросил граф.

– Хорошо не на древнегреческом, – иронично отозвалась Глория. – Детских хороших книг совсем не осталось? Или может вы и миссис Бейтс серьёзно полагаете… – Глория осеклась, заметив растерянный взгляд графа. – Стойте! Хотите сказать, не знали, как проходит обучение вашего сына?

– У миссис Бейтс отличные рекомендации, – глухо отозвался он.

– И вы не удосужились проверить? Хоть раз прийти на урок к сыну?

– Вы снова меня отчитываете? – глаза графа сверкнули опасным блеском. – Может и в угол поставите?

«Это предложение?» – чуть было не сорвалось с языка, Глория едва сдержалась.

– Да поймите наконец… – выдохнула как-то обречённо, и её плечи поникли. – Ни одна гувернантка в мире, даже самая-самая не сделает вашу работу. Вашу, как родителя, Аш… – а вот по имени обратилась случайно. Необдуманно. Прикусила язык, но было уже поздно.

Страница 29