Волшебная няня, или История о том, как я женился на ведьме - стр. 29
– Это её бабушка нарисовала, – вмешался Марк. Запихал остатки бутерброда в рот и потянулся за салфеткой. – Она тоже была ведьмой.
– Ведьмой? – усмехнулся граф. – Почему-то я даже не удивлён, – качнул головой, оторвал ягоду винограда, закинул в рот и сочно захрустел. – Вам, Глория, пойдёт летать на метле. И горбатый нос.
– Язвите? – усмехнулась Глория и взяла с корзинки зелёное яблоко. – Порядочные ведьмы предпочитают передвигаться на поезде или автомобиле.
Граф иронично выгнул бровь. Вряд ли он воспринимал слова сына всерьёз.
– Разве мы говорим о «порядочных»? Мы говорим о вас…
Глория скептически склонила голову набок и откусила яблоко.
– А это кто? – заинтересованно поинтересовался мальчишка, поднимая взгляд на отца.
– Это гномы, – одним уголком губ улыбнулся граф. – Они добывали золото и руду. Видишь? Это кирка. А это вагонетка. Гномы прокладывали рельсы в своих пещерах, чтобы удобнее было передвигаться и вывозить руду.
… Глория доедала яблоко.
Мальчишки ещё полчаса увлечённо листали книгу, и как выяснилось, граф многое знал. Рассказывал кратко, но познавательно. Иногда, будто невзначай, гладил сына по голове, но вряд ли отдавал себе отчёт.
«Любит…» – вынесла вердикт Глория, наблюдая. Любит, но закостенел, разучился доверять. Замкнулся в себе, отдалился…
– Закончилась, – с сожалением произнёс мальчишка, закрывая последнюю страницу, и с надеждой посмотрел на отца. – Тебе пора?
– Увы, – кажется искренне произнёс граф, поднимаясь с пола. – И тебе тоже пора. Ещё занятие грамотой и иностранным языком. Музыка. Но я обещал почитать вечером и слово сдержу. Веришь?
Марк насупился, но сделал почти невозможное для ребёнка, загнал обиду поглубже и смог улыбнуться.
– Будем читать Мэри Поппинс, – произнёс с вызовом.
Граф подавил вздох и покорно кивнул.
– Пусть будет Мэри Поппинс.
Глория собирала посуду и оставшуюся еду в корзину.
– Можно вас на минуту? – сдержанно спросил граф, вынуждая выпрямиться.
– А мне нужно в уборную! – сообщил Марк и бросился к двери, будто только сейчас вспомнив, что хочет в туалет.
– Господин Уокер, – Глория жестом пригласила графа за стол. – Полагаю, отчитывать станете?
Мужчина нахмурился и потёр двумя пальцами переносицу.
– Миссис Бейтс пожаловалась на вас. Вы вмешивались в учебный процесс? Почему я не удивлён?
Глория села на стул и машинально поправила платье.
– А я очень даже удивлена, – парировала невозмутимо. – Заставлять ребёнка учить отрывки из «Одиссеи», разве это не издевательство над неокрепшим умом?
– Из «Одиссеи»? – озадаченно переспросил граф.
– Хорошо не на древнегреческом, – иронично отозвалась Глория. – Детских хороших книг совсем не осталось? Или может вы и миссис Бейтс серьёзно полагаете… – Глория осеклась, заметив растерянный взгляд графа. – Стойте! Хотите сказать, не знали, как проходит обучение вашего сына?
– У миссис Бейтс отличные рекомендации, – глухо отозвался он.
– И вы не удосужились проверить? Хоть раз прийти на урок к сыну?
– Вы снова меня отчитываете? – глаза графа сверкнули опасным блеском. – Может и в угол поставите?
«Это предложение?» – чуть было не сорвалось с языка, Глория едва сдержалась.
– Да поймите наконец… – выдохнула как-то обречённо, и её плечи поникли. – Ни одна гувернантка в мире, даже самая-самая не сделает вашу работу. Вашу, как родителя, Аш… – а вот по имени обратилась случайно. Необдуманно. Прикусила язык, но было уже поздно.