Волшебная больница Святого Владимурра. Книга 2. Тайны королевской кошки - стр. 8
– Нельзя! – возразил ему другой голос. – Она все испортит. Мы без наследника останемся!
– Но меченый!.. – испугался голос. – Он идет по следу.
– Мы не можем показываться другим. Только барсам нашего клана, – рассудительно ответил голос. – Твоя идея плоха.
– Но мы ведь показываемся ей! – возразил голос.
– Исключительный случай, – ответили ему.
Да кто же это там говорит интересные вещи? Не обращая внимания на возмущенные вскрики, я прошла сквозь двух монахов. Шла на голоса беседующих, уж больно любопытно стало, кто это предлагает мне чудодейственные эликсиры.
Оказалось, что двое еще не старых мужчин в спортивных костюмах.
– Вы так спокойно рассуждаете за меня, что стало любопытно: а своих детей вы бы тоже продали за богатства и власть?
– Мы – нет, – шустро ответил тот, что помоложе.
Даже жаль стало, что мужчина умер в возрасте тридцати лет.
– Они, – он кивнул на группу монахов за моей спиной, – продали кошкам двух сыновей.
– Да как ты смеешь открывать наши секреты посторонним! – взревел монах, который обозвал меня глупой. – Да и это был исключительный случай ради ордена. Чтобы кошки оставили нас в покое.
– Да, вы отделались малой кровью, – поддакнул второй мужчина в тренировочном костюме. – Кстати, меня зовут Эрик. Я отец Георга. И всецело одобряю твою кандидатуру. Мне жаль, что Коллет не видит, кого она упускает.
– Отец, но давайте подарим ей эликсир времени… – настойчиво произнес юноша. – Надо же заручиться ее верностью!
– Не думаю, что ей требуется эликсир. – Мужчина пытливо заглянул за мое плечо на кровать. – Как он себя чувствует?
– Получше. – Почему-то перед отцом Георга меня охватила робость. – Спасибо. Но я все равно не оставлю сына, даже если попросите. Он дорог мне, и он мой сын. Я не знаю, как еще объяснить вам, чтобы вы поняли – я не шучу. И не рассматриваю никакие варианты. Ни за время, ни за бессмертие, ни за что другое я вам сына не отдам.
– Понимаю. – Мужчина склонил голову. – Я бы тоже Георга не отдал. Но ты должна знать, что сильно рискуешь, находясь здесь. Барсы вспыльчивы и скоры на расправу. Стоит им учуять в тебе кошку, и…
– За твою жизнь мы не дадим ни рубля, – добавил кто-то за спиной.
– Но ведь я мать Темы. Неужели они убьют меня на его глазах?
Барсы успели сильно удивить меня за эту ночь своей жестокостью, непримиримостью и снобизмом. Каста барсов была элитарной со всеми вытекающими отсюда подробностями. Они вызывали отторжение и внутренний протест. Я списывала это на то, что выросла на Земле, в других ментальных и культурных условиях. Мне чужды их распри, я не понимаю причин, а значит, пока не следует в это лезть. Со временем я собиралась во всем этом разобраться. Но сначала нужно было найти нам с Темкой безопасное убежище.
А обитель барсов не была безопасной хотя бы для меня.
Но вот чего я совсем не ожидала, так это намека, прозвучавшего между строк. Они реально могут быть способны на такое – убить меня на глазах малыша?
Эрик погрустнел.
– Не нарочно, конечно же. Не специально. В драке, когда потеряют контроль и связь с реальностью, когда ненависть застилает глаза и обостряет инстинкты, могут. Насколько я понял, ты не знаешь боевых приемов. Боевой магии не обучена. Тебе не выстоять против них.
Сказать мне на это вполне понятное объяснение было нечего. Злить барсов – значит ставить себя под угрозу нападения. Ясно, приму к сведению.