Размер шрифта
-
+

Влюбленные - стр. 60

Никаких угрызений совести он никогда не испытывал.

Но сейчас все было иначе, хотя Доусон и не знал почему. Может быть, потому, что Амелия Нулан была совершенно не похожа на других женщин? Чувства, которые он испытывал к ней, тоже были другими. Да, он желал ее как женщину, отрицать это было бы глупо, вот только эту жажду было не так-то просто утолить. Каким-то непостижимым образом всего за несколько часов неприступная Амелия стала для него единственной желанной женщиной на свете. Это была настоящая пытка.

Доусону оставалось только надеяться, что Джереми Вессон у себя в аду испытывает еще более сильные мучения.

Глава 7

– Мам, мам, посмотри!

– Смотри скорее!

Когда в кабинет, толкаясь на бегу и едва не падая, ворвались Хантер и Грант, Амелия как раз сочиняла электронное послание Джорджу Меткалфу. Сначала она нахмурилась, увидев, сколько песка принесли на ногах дети. Но потом ее взгляд упал на их раскрасневшиеся, взволнованные мордашки, и Амелия, не сдержавшись, улыбнулась.

– Что стряслось? – спросила она. – На берегу приземлился космический корабль или высадились пираты?

Амелия говорила спокойно, хотя удивляться у нее были все основания. Не больше десяти минут назад она слышала, как Хантер и Грант вышли из дома, направляясь на пляж. Вытащить их из моря всегда было непростой задачей, поэтому скорое возвращение детей поставило ее в тупик.

– Нет, лучше! Гораздо лучше! Идем, ты должна сама увидеть! – С этими словами Хантер схватил ее за руку и потянул, пытаясь вытащить из кресла.

– Ну ладно, ладно, сейчас, – сдалась Амелия. – А где Стеф?

– Она там, на берегу. Ну, идем же!..

– О’кей, ступайте, я спущусь через минуту, обещаю. Вот только допишу одно предложение, и…

– Нет, мама, ты должна пойти сейчас же! – воскликнул Грант, приплясывая от нетерпения.

– Ну, раз дело такое важное, моя электронная почта может и подождать, – рассмеялась Амелия, протягивая детям обе руки. Хантер и Грант ухватились за них и потащили ее из комнаты. Спустившись по лестнице, все трое вышли на крыльцо. Оттуда уже можно было рассмотреть, что происходит на пляже, и… смех замер у Амелии на губах. Сквозь просвет между дюнами она увидела, что Стеф – стройная, подтянутая, загорелая – как ни в чем не бывало болтает с «совершенно роскошным» Доусоном Скоттом. Сегодня Доусон был в плавках и надетой задом наперед бейсбольной кепке, не дававшей его длинным волосам падать на лицо. Вот он что-то сказал, и Стеф громко расхохоталась, откинув назад голову.

– Скорее, мам!..

Хантер сильнее потянул ее за руку, и Амелия стала спускаться с крыльца. На дорожке дети, однако, сразу отпустили ее руки и со всех ног бросились вперед – только пятки засверкали. В буквальном смысле, поскольку оба были босиком, а Амелия так растерялась, что совершенно позабыла предупредить сыновей о необходимости быть осторожнее, чтобы не насажать заноз.

Только миновав полосу дюн, она увидела, что же привело детей в такой восторг. На берегу красовался огромный дракон, искусно вылепленный из мокрого песка. У него были и клыки, и когти, и чешуя, и мощное тело не менее двенадцати футов длиной[17]. Гадать, кто же изваял из песка этого внушительного ящера, было не нужно: Хантер и Грант уже приплясывали вокруг автора, словно дикари вокруг тотемного столба.

Страница 60