Вкус Розы - стр. 45
Но минут через десять мой желудок взбунтовался против незнакомой пищи, и меня вырвало. Как же испугался Артуро. Забегал, захлопотал. Стащил с меня испачканное покрывало и лично отнес в ванную. А там, не дав даже стать на ноги, наскоро умыл меня и дал прополоскать рот, налив воду в небольшой хрустальный стаканчик.
«А у тети Кати когда-то такие стопочки были», - совершенно внезапно пронеслось у меня в голове. И я, уткнувшись лицом в белоснежное полотенце, поданное мне Артуро, разрыдалась как маленькая.
Артуро тяжело вздохнул. Видимо, давным-давно привык к истерикам жены. Надел на меня белый махровый халат с инициалами «Е» и «Л» и, взяв за руку, вывел на небольшую палубу на носу яхты. Немногим позже, видимо поставив управление на автомат, к нам присоединился Рикардо. Артуро усадил меня в кольце своих рук и ног, а Рикардо устроился напротив.
- Елена, - обратился ко мне Артуро на английском. – Этой ночью я понял, что духи вернули нам тебя. Они ниспослали мою дорогую жену в другом обличье, в новом перерождении. Но знаки говорят, что это ты, - прошептал он, раскрывая полы моего халата и обхватывая ладонью мою грудь. – Духи наказали меня, забрав тебя в том, первом рождении, но когда я понял, где ошибался, вернули тебя переродившуюся. Понимаешь? – поинтересовался он вполне серьезно.
Мне хотелось заорать, вскочить и удрать в трюм. Спрятаться там, пока мы не придем в какой-нибудь порт. А там придумать как, но позвать на помощь. Сейчас двадцать первый век на дворе и никому не дано право воровать людей.
«Нести галиматью о духах, забирающих и возвращающих жен мужьям, тоже», - мысленно вздохнула я, надеясь, что ничем не выдала своих мыслей.
- Елена, - тихо заметил Рикардо, аккуратно гладя меня по коленке, а потом по внутренней стороне бедра. – Если ты воспротивишься воле духов, нам придется вернуть тебя им. – Рикардо внимательно посмотрел мне в глаза, а потом кивнул на море. – Никто никогда не найдет, - криво усмехнулся он. – А нам с Артуро проще принести тебя в жертву духам, чем обратить на себя их гнев.
- Но… - охнула я.
- Не перебивай, - рыкнул Артуро. – Ты – Елена, и я это понял ночью. Духи вернули тебе ненадолго разум, и ты сказала, что любишь меня. Мы любили друг друга как раньше. Помнишь?
Я кивнула - будто я могла забыть!
- Ты признавалась мне в любви и просила воссоединиться с тобой. Ты даже плакала в душе, как обычно. Потом во время завтрака духи показали мне, что могут забрать твою память, превратить ненадолго в другого человека. Я умоляю тебя слушаться во всем духов. Постарайся вернуться к нам навсегда. Понимаешь?
- Да, - кивнула я, не понимая абсолютно ничего. Какие духи? Какое признание в любви? Мать вашу!
Но я снова увидела пристальный взгляд Рикардо и вздрогнула, когда его пальцы коснулись моего лона. Я взвизгнула и завертелась в кольце рук Артуро.
- Тихо, Елена, - велел он. – Моя главная ошибка заключалась в том, что я пренебрег братом, влюбившись в тебя. Не заметил, как он страдает, желая присоединиться к нам. Невольно оттолкнул родного человека. И в ту ночь, когда я попросил духов помочь нам с тобой зачать ребенка, они забрали тебя. Понимаешь?
«Где логика, блин?» - устало ругнулась я, чувствуя, как Рикардо теребит мой горячий клитор, снова жаждущий ласки.