Размер шрифта
-
+

Византийская ночь. Славяне во Фракии - стр. 26

11

Коридор закончился. Гости вместе с провожатым вошли в большой зал, роспись которого была сохранена почти без повреждений. Слева перед арочным портиком стояли дружинники Андоина. Их было не менее двадцати. Справа – на стульях и скамьях разместились знатные лангобарды. Среди них имелись и женщины, безвкусно наряженные и чрезмерно украшенные драгоценностями, которые их мужья добывали грабежом. В центре помещения в окружении приближенных, на высоком кресле восседал сам герцог. За его спиной стояли друзья и советники. Несмотря на приток свежего воздуха, в зале ощущался какой-то неприятный сладковатый запах.

– Мертвы либо они, либо мы, – попытался негромко пошутить Марцелл.

«Здесь действительно пахнет смертью», – подумал Валент.

Он твердо решил не участвовать в нелепой церемонии и, чего бы это ни стоило, говорить с герцогом на равных. Слабым поднятием правой руки сенатор дал понять о своем выборе другим представителям знати. Гай одобрил решение кивком головы.

– Возможно, стоит… – засомневался Феликс.

– Нет, – пресек его Валент.

– Нет, во имя наших предков. Иначе мы все сейчас потеряем: и лицо, и земли, – поддержал его племянник.

Валент вспомнил, как погиб Эвлалий. Люди папы удавили его во время поездки в Рим. В отличие от остальных – он не предавал, а сам пал жертвой предательства. Меньше чем через год после этого Валент лишился всего и стал беглецом. Гай оставил его последним, все же перейдя под власть лангобардов. События не оставили ему выбора: как участник заговора против владычества Византии он не мог надеяться на милость; папа и император одинаково считали его врагом.

Делегация двинулась вперед. Герцог поднял руку, когда римляне приблизились и, не вставая, заговорил:

– Рад видеть моих римских друзей. Приветствую тебя, Валент!

– Привет тебе, славный герцог!

Андоин улыбнулся. На его широком лице не было татуировок, но по левой щеке глубокой розовой полосой пробегал свежий шрам. Закрывавшие лоб волосы не позволяли сказать, продолжается ли шрам выше. Под широким кривым носом герцог носил рыжие усы. В голубых глазах варвара горели огоньки грубой хитрости и отваги. Длинные волосы его были аккуратно расчесаны, челка подстрижена ровно над бровями. Голову покрывал плетеный золотой обруч, весь усыпанный речным жемчугом. Под синим плащом Андоин носил длинную белую шерстяную рубаху и широкие синие штаны.

«Он становится все богаче», – подумал Валент. Вместо привычных сапог он заметил на герцоге мягкие кожаные башмаки, такие же, в каких ходили богатые римские горожане. Золотые застежки на них тоже украшал жемчуг.

– Как здоровье вашего императора и моего скорого родственника? – насмешливо спросил Андоин, оттопыривая верхнюю губу.

Латынь герцога была неплоха. Но многие звуки он произносил чересчур твердо.

– Ты удивляешь меня, – улыбнулся Валент. – Раз божественный Юстин решил стать твоим родственником, то наверняка не мне говорить о его здоровье. По-моему, он не заслуживает благосклонности Христа и вряд ли может надеяться на долгие годы. Народ его тоже, как говорят, не любит.

– Какое нам дело до этого наглого и малодушного человека? Тебе нужен такой родственник, отважный Андоин? – добавил Гай.

Стукнув ладонью по перилам своего трона, герцог расхохотался, широко раскрыв рот, полный желтоватых зубов. Римляне и все вокруг тоже засмеялись.

Страница 26