Велесова ночь, или Погладь моего медведя - стр. 30
Степа помалкивал. То ли подслушивал его мысли, то ли внимал рассказам Лизоньки. Скрипнула дверь. Алисса, прошедшая в комнату, пока он разговаривал по телефону, спросила:
— Не помешаю?
— Нет.
— Что-то случилось?
— Нет. Наставник звонил, завтра мне медальон Призыва Ветра привезет. Велесова ночь на носу, нельзя без медальона.
Кивок, волна прохладной магии, легкое раздражение — все-таки, Глеб Митрофанович с полковником те еще аспиды, сразу жаловаться начали — и спокойное молчание. Без навязчивых расспросов, без пустопорожнего разговора.
Златослав вытер тарелки, поставил в шкаф и предложил Алиссе прогуляться к навесу с травами.
— Чай смешаю. И лампы надо зажечь. Возле крыльца и возле сушильни. Так принято. Даже если свет отключат, дом волхва должен служить ориентиром во тьме.
На улице заметно похолодало. Они побродили по саду — Степа с Лизой куда-то исчезли — зашли под навес, долго нюхали травы, набрали миску сухофруктов для завтрашнего компота.
— Вы держите травы на улице? А если дожди? Или снег? Я знаю, что у вас тепло, но снег же бывает?
— Бывает. Но травам ничего не сделается. Навес в ураган устоял, сухофрукты как новенькие. Это чары. Я не умею, а мастера и дома, и навесы, и погреба заговаривают. Волшба сложная, поэтому дома у нас казенные, от Обители. Для каждого дом не зачаруешь. Получил распределение, приехал на замену.
— А волхв, который до вас здесь жил? Он?..
— Он сложил обязанности по состоянию здоровья. Старенький, зрение подводить начало. И его, и медведя. Они с супругой и медведем в другой город переехали, к внукам. Два года ждали, пока замену пришлют. Никого подходящего не было.
Чай сели пить в кухне — теплее, да и припасы под рукой. Златослав нашел мармелад и пряники, поставил на стол вазочку ванильных сухарей с изюмом. Алисса пригубила чай, зажмурилась от удовольствия. Поблагодарила. Потом спохватилась:
— Я же вам не сказала! Я привезла сувениры. Подумайте, кому что лучше подарить. Мыло...
— О, мыло — Петровне, — сказал Златослав. — Она импортное мыло любит, коллекцию собирает.
— Фломастеры.
— Боевым архивариусам можно дать. И секретарше Глеба Митрофановича.
— Жевательная резинка.
— Только тем, кто будет себя хорошо вести.
Алисса рассмеялась:
— Я вам отдам все, а вы распределяйте. И себе что-нибудь возьмите.
— Мне не надо, — отмахнулся Златослав. — Жвачку не люблю, фломастерами не рисую, а мыло у меня банное, с травами. Усталость хорошо снимает.
— Сами варите?
— Нет, у Обители цеха по всей стране. В магазинах продают, если надо — я на праздниках благословляю. Оно и мелкие порезы залечивает, и раздражение. Но упаковка некрасивая, и купить не проблема. Поэтому гоняются за импортным, которое не достать. Хотя в нем никаких магических свойств, а иногда от него бывает аллергия.
Они поговорили о травяных солях и смесях для ванн. Алиссе зевнула на полуслове, и Златослав обеспокоился:
— Вам же с дороги отдохнуть надо. Идите, ложитесь. В доме прохладно. Я вам на всякий случай теплое одеяло дам. Укроетесь, если замерзнете.
7. Глава 6. Алисса. Впечатления и надежды
Волхв Златослав Борисович Мещерский был несомненным подарком судьбы, но Алисса не могла понять, как снять упаковку с этого подарка.
«Он лучше всех волхвов, которых я увидела, — сказала она Лиссе. — Плечи, ты оценила какие у него плечи? Он крепко сложен, силен, его ладони таят магию. А волосы? Густые, длинные, темно-русые, шелковистые, так и хочется протянуть руку, расчесать пряди пальцами. А...»