Ведьмы отряда Чёрных Лис - стр. 17
Рассортировав свитки и занеся факт их возврата в три соответствующих журнала, я накинула плащ и под струями проливного дождя помчалась к «Пышке». Марлен не было, но я видела во дворе кэб, наверняка тот самый, что отвозил меня. Я припустила скорее и в итоге буквально ворвалась в наш привычный кабинет, где уже сидели Дайна и Лиара. Они встретили меня насмешливыми взглядами. Дайна была уже целиком в курсе моего безумия, Лиара — лишь наполовину. Впрочем, они не имели ничего против того, чтобы помочь мне натянуть карнавальный костюм и маску. Бросив свою дневную одежду ухмыляющейся Дайне, я рванула во двор. Кучер как раз взялся за вожжи, собираясь уезжать. Лошади тронулись, я закричала и замахала руками. И лишь убедившись, что этот человек меня заметил и натянул вожжи, останавливая упряжку, поспешно нацепила на себя маску.
— Ты — для господина Т?
Вот так, без имени. Ну-ну.
— Да.
Он молчал. Возможно, оглядывал меня.
— Ты в третий раз, — сказал он наконец.
— Так точно.
Кучер хмыкнул.
— Залезай.
***
Переступив порог, я едва удержалась, чтобы не стиснуть поприветствовавшего меня Талиана в объятиях. Я и правда сошла с ума — так мечтать о встрече с человеком, которого никогда не видела, с которым толком не говорила. Я была уверена, что мой странный клиент боится. То ли меня, то ли собственных желаний, которые, наверняка, казались ему постыдными. Но при этом то, как ему удавалось скрывать свою неуверенность и затаенную боль, которую я чувствовала буквально кожей, за маской холодной сдержанности, покоряло меня.
Он ощупал моё плечо.
— Опять промокла.
— Там осень, — я не удержалась и, перехватив его руку, прижала к губам.
Я чувствовала, как его тело замирает, будто на мгновение скованное заклятьем льда, а после медленно оттаивает.
— Не делай так, — сказал он с уже знакомой мне интонацией. Опять это противоречие, которое, должно быть, и сводило меня с ума: покорная мягкость тела и обжигающий холод в его по-прежнему негромком голосе.
— Не буду, — легко соврала я.
Он потянул меня наверх и, пропустив вперёд, закрыл за мной дверь.
— Раздевайся, — команда на самом деле не требовалась, потому что я уже и без того стягивала промокшую блузку. Может, вообще её не надевать? Двойная трата времени.
На плечи мне легло махровое полотенце, и руки клиента подтолкнули меня к креслу. Послышались удаляющиеся шаги. Я старательно растирала плечи мягкой тканью, пока не почувствовала его присутствие совсем рядом — не знаю, как, но от него исходило тепло, как от маленькой печки. В руки мне легла шершавая кружка, от которой остро пахло специями.
— Пей.
Он оставался где-то рядом, пока я не приникла к кружке губами. Горячее вино. Просто отлично. Один минус — есть шанс, что меня накроет. Мягкие шаги и скрип пружин — он опустился в другое кресло.
— Ты поговоришь со мной? — спросила я, отрываясь от чашки.
Он долго молчал. Затем спросил:
— Зачем?
— Говорят, проститутка — исповедница для падших.
Лёгкий смешок. Как приятно, что он умеет смеяться. Надо будет говорить побольше глупостей.
— Мне не в чем исповедоваться, — сказал он, когда молчание стало затягиваться.
— И нечего рассказать?
— Нет.
Я сделала ещё один глоток. Вино в самом деле отлично согревало… и не только мышцы.
— Всем есть в чём исповедоваться, — возразила я.