Ведьмина прелесть - стр. 5
У меня только глаз дёрнулся.
Тёмный, в немом ужасе, смотрел на родовое кольцо, сжимавшее палец моей сводной сестры. Перевёл взгляд на меня.
Пришлось виновато пожать плечами – он явно ждал какой-то реакции.
- Вот девица Немеридская, - фальцетом пропел сват, явно не ожидая, что к нашей не спящей компании присоединится нетерпеливый жених. Имя, благоразумно, уточнять не стал.
И, вполне ожидаемо, ткнул пальцем в Ларку, полувисящую на руках у Адама, с правой стороны. Дополнив жест импульсом силы, пробудившей мою сестру от магического сна. Я даже отрицать ничего не стала. Нигде не наврал… гад тёмный.
Мои сводные сёстры – действительно, дочери моего отца, лорда Немериды. В отличие от «братца». В этом у меня сомнений не было. Младенец был невинен. Но лордом ему не быть. А Ларка будет явно лучшей прелестью рода Монро, чем я.
Только заглянув в глаза рыцаря, почувствовала багровую волну, поднявшуюся из глубины груди. И едва не выдохнула её огнём. Странно. Обычно красивые мужчины не вызывали у меня желание расцарапать им лицо. Но сейчас пальцы согнулись, как когти, в стремлении оставить свой знак на гладкой коже. Пожалуй, тёмный оказал лорду Монро услугу, обручив его с моей сестрой.
- Прелесть, - прошептал в мои опухшие губы рыцарь, не обращая внимания на окружающих – как спящих, так и злобно сопящих над ухом.
Так как Ларка, очнувшись, быстро сообразила, чьё кольцо украсило её палец.
- Мой лорд, - сказала сестрёнка, дёргая за руку… пожалуй, теперь уже своего мужа.
Адам перевёл взгляд на неё, и, освободив руки, ухватил меня за талию. Дара, погружённая в магический сон, и без поддержки застыла, изогнувшись в спине. А вот Лара, как самая не спящая, была готова зареветь. Что, в принципе, и сделала.
- Замуж выдали… и сразу изменять! И с кем! С этой опухшей уродиной! Господин Адам, требую подарка и извинений!
Лорд Монро, с затуманенным взором глядящий на меня, медленно повернул голову к тёмному.
Я, конечно, тоже попыталась скопировать мрачный взгляд исподлобья, как у жениха. Но отёк только начал проходить, и получилось у меня плохо. Зато Адам постарался за двоих.
- Магистр? – тихо, но угрожающе спросил лорд Монро, переводя взгляд на свою жену. Та, защищающим жестом, выставила перед собой руку к фамильным кольцом его рода.
Болталось оно, конечно, так как было огромным даже для немаленькой руки младшей сестрёнки.
- Лорд? – попытался сделать удивлённый вид сват-неудачник, но его нервы, под взглядом Адама, быстро сдали.
- Она! Она это всё она натворила! – зашипел он, показывая на меня обличающим пальцем, - подсунула руку сестры, когда я проводил обряд. Но будьте благоразумны, мой господин. По условиям договорённости, вам должна была достаться девица из рода Немерида, без указания имени.
Сестрёнка застенчиво отвела взгляд. Вот с девичеством проблемка. В виде огромного конюха, который Ларку учил кататься на наших бешеных кобылах. Несмотря на принадлежность к роду, умные животные не признавали её наотрез. В итоге, плюнув на безнадёжное дело приучения Ларки к седлу, конюх показал ей другие, не менее увлекательные упражнения.
Откуда знаю? Не вовремя оказалась на конюшне. Но Адама посвящать в тайны невесты не спешила.
- Самая красивая сестра будет госпожой замка Монро! – лебезящим голосом продолжил сват одаривать Лару комплиментами. Та, не будь дурой, выпятила объёмную грудь вперёд, чтобы подтвердить слова тёмного.