Ведьмина прелесть - стр. 7
Но Анри, судя по резко побледневшему лицу, принял всё, что сказала мачеха, близко к сердцу.
И, вырвав меня из рук сестёр, толкнул к не потухшему огненному телепортационному кругу, из которого вышел рыцарь.
- Беги, девка.
Я на секундочку замешкалась. Терпеть не могу менять планы на ходу. Последние пять минут, любовно обкатывала в голове образ того, как скачу в закат на любимой кобыле. Позади меня – переставшая быть родным домом Немерида. Впереди – весь мир. Ну, или часть его, сосредоточенная в полуразрушенном замке моей тёти, Джеки. Которая всегда рада меня видеть. Будем жить с ней вдвоём. Она меня продолжит учить знанию трав, я ей не буду мешаться под ногами при проведении ритуалов. Сестра моей матери была той ещё ведьмой. Но ко мне испытывала симпатию.
Анри меня буквально сорвал с того момента в мыслях, когда деревенская старушка передавала мне лукошко с яйцами, в благодарность за мастерски вылеченную спину.
И вот этой секундочки хватило разгорячённому магией и злостью Адаму, чтобы появиться на пути моего полёта к телепортационному кругу.
Анри не пожалел силы, которую вложил в мой толчок к свободе, несмотря на то, что я начала упираться. Тем сильнее был удар о железную грудь Адама.
Обитатели замка, постепенно, стряхивали с себя магический сон.
- Невесту воруют! – завыла кухарка Эмма, которая перед тем, как её настиг магический сон, сама воровала пододеяльники из сундука, стоявшего с краешку.
Этого сигнала хватило, чтобы ближайшие стражники, особенно не вдаваясь в подробности, попытались выхватить меня из железных рук хозяина Северных земель. Которого, вообще-то, ждали последние полгода, намывая доспехи и тренируя показательные удары. Товар, то есть, невесту, нужно показывать лицом. А её свиту – умелыми действиями.
Адаму не повезло дважды. Подкачало и лицо предполагаемой суженой. И действия стражей нельзя назвать дружелюбными.
Впрочем, рыцарь был готов и к такой встрече. Тренировался явно более усердно, чем воины Немериды. Я едва успевала провожать сочувствующим взглядом каждого из них, летящего прочь. Одного успел жадно засосать телепортационный круг. После чего, пожевав, выплюнул обратно, впечатав в потолок.
Хорошо ещё, что упал выплюнутый мягко, как раз угодив в огромный сундук с вещами.
Кухарка, бросив пододеяльник сверху на пострадавшего, задумчиво сказала:
- Нет, ну если ему так надо, пусть забирает девчонку. У нас ещё две госпожи остались. Прожорливые, но на лицо, вроде, ничего. Господину Монро кто-то да понравится.
- Это и есть господин Монро, - простонал выплюнутый из-под пододеяльника, - я герб рассмотрел на перчатке, перед ударом.
Эмма присмотрелась.
- Точно! Он тебе в лоб впечатался.
Голос у обоих был громкий, до всех в зале дошло, на кого они пытались поднять руку, меч и бадейку из-под пива – всё, что попалось под руку.
Наказанный сват, наконец, нашёл силы встать. Силён. Я бы после такого наказания, только на том свете в себя пришла.
- Господин, кольцо рода Монро не приняло девчонку, - сказал он, подняв дрожащую руку, и показывая на обручённую близняшку.
Мачеха, вздрогнув, подскочила к дочери, и схватила её за руку.
- Ты что говоришь такое? – возмутилась она, - сидит, как влитое… Ларочка, сожми кулак. И сунь ему под нос. Пусть сам убедится.
Ларка, послушная дочь, выполнила просьбу матери. Но тёмный, брезгливо поморщившись от вида не самого чистого кулака под носом, разжал её руку, и стряхнул на ладонь кольцо.