Ведьма в истинном не нуждается! - стр. 28
– Параноик – это хорошо. Где стоял твой глюк? – открыв дверь, Рагнар уверенно осмотрел улицу.
– Вон там, напротив. В тени краснокирпичной стены.
Кивнув мне, мужчина ловко перебежал через дорогу и быстро нашёл нужное место. Присев, он долго что-то рассматривал. То просто так, то применяя магию, а после долго переговаривался с кем-то по артефакту. К тому моменту, когда он вернулся, я начала серьёзно нервничать, невзирая на то, что мой умный Финик догнал меня и теперь сидел на ручках. Да и менталистка хоть как-то пыталась меня согреть, отгоняя страхи.
– Мадлен, нам пора. Рад был увидеться, Алекса. Жаль, что в таких обстоятельствах. До скорой встречи! – словно по его команде, перед домом остановился экипаж, и они оставили меня, разворошив в моей душе осиное гнездо сомнений.
Прикрыв дверь, я наспех закрыла её на все замки.
9. Глава 8.
– А я ведь предлагал тогда заменить сердце артефакта, а вы мне – ещё протянет, ещё протянет, – недовольно качал головой мужчина, а я понуро кивала.
Невысокий, всегда аккуратный, с внимательными тёмно-карими глазами, Лирея Голдин расположил меня к себе с самой первой встречи. Я полностью передала магу заботу о моих артефактах. Хоть и зажала в прошлый раз деньги на ремонт холодильного артефакта.
– Скупой платит дважды…
– Трижды! Трижды, госпожа Шорс!
– Что?! – возмущённый вскрик вырвался помимо моей воли. Такие расходы не входили в мой месячный план.
– А вы как хотели?! Хороший холодильный артефакт стоит прилично. Вы можете приобрести самый простой ларь, но, судя по тому, как вы в прошлый раз распинались о цвете, дизайне и размере этого, то и новый захотите от известных мастеров. А их работа стоит дорого!
Я недовольно качнула головой, молча соглашаясь с мастером. Холодильник я хотела красивый и функциональный, а это значит, что нужно будет залезть в сбережения.
– Может, там что-то ещё можно спасти?.. – вытянув шею, я пыталась заглянуть за отодвинутый шкаф.
– Что, по вашему, здесь можно спасти?! – недовольно вынырнув, мужчина на вытянутой руке показал мне мутный кристалл, опутанный горелыми тонкими трубочками. Даже моему дилетантскому взгляду было понятно – пациент скорее мёртв, чем жив. – Я удивляюсь, как он просто трещал, а не подорвался. Госпожа Шорс, за артефактами нужно тщательно следить, – продолжал бить по больному мастер. Он с сожалением смотрел на погубленный мною шкаф, протирая руки от гари специально принесённой тряпочкой.
Мне, в принципе, нравилось, что, приходя, он всё приносил с собой. Казалось, в его огромном саквояже есть абсолютно всё: и новенькие зарядные кристаллы, и тряпочка, чтобы подстелить, и тряпочка, чтобы убрать, и нужные инструменты. Он мог не только зарядить артефакты, но и сразу отремонтировать, если нужно.
До этого ко мне приходил маг, который заряжал артефакты, а для ремонта нужно было отдельно вызывать артефактора.
– У вас случайно холодильного шкафа там нет?.. – с надеждой взглянула на саквояж. – А то Финик остаётся без свежего мяса…
Маг усмехнулся, отрицательно качнув головой.
– У меня саквояж с расширенным пространством, но это не значит, что я буду таскать там ещё и домашние артефакты на все случаи жизни. Это какой же у меня должен быть магический резерв?!
– Мне казалось, что вы очень одарены…
– Не настолько, госпожа Шорс. Я могу посоветовать пару артефакторских магазинчиков, где вы сможете найти то, что будет соответствовать вашему утончённому вкусу, при этом не отдав все сбережения, – он разворачивал закатанные рукава белой рубашки и застёгивал манжеты.