Ведьма для генерала, или Шарлатанка во дворце! - стр. 27
Может быть стоило его привязать к себе невидимой нитью? Я ведь даже не соизволила его покормить сегодня, - сокрушалась я мысленно.
Бедолага совсем оголодает ведь.
Бросив несчастный взгляд на зал, что я покидала в душевных терзаниях, я поймала хмурый взгляд генерала. Отправила ему невинную улыбку и скрылась за массивными дверями в коридоре.
И как прикажете свинью выковыривать теперь из зала?
Спрятавшись за статуей, я ожидала, когда зал покинет кронпринц с его свитой. Скучающе прислонилась к какому-то постаменту. Постамент ожил. Недобро оглядев меня, брезгливо поджал губы и закатил глаза.
Ну, да, ведьма. Да, во дворце.
- Шарлатанка, - на иностранный манер с акцентом пробормотал постамент с почившим королем прошлых веков.
- Сам такой, - пришлось огрызнулся.
Постамент обиженно засопел.
- И вообще, не Ваше дело, - прошептала я рассерженно на ухо каменному изваянию. - Меня сам генерал позвал.
Постамент промолчал. То-то же! Молчание - золото.
- Дракона лечить буду, - буркнула я, оправдываясь зачем-то перед статуей.
Постамент вздохнул.
Дверь зала скрипнула. Я притаилась за широким бюстом, пригнулась.
- Сина Анна, я Вас вижу, - припечатал хитрым голосом Данте, покидая зал. Мужчина направлялся в мою сторону и гипнотизировал взглядом постамент с притаившийся мной.
Поправила очки, ощутила, что от стыда готова к вурдалакам в логово провалиться!
Мы смотрели друг на друга. Генерал на меня - пронизывающе и с любопытством. Я - выглядывающая из-за белого камня с изображением короля, краснея и молясь Создателям, чтобы не выглядеть совсем уже недоразумением.
- Я и не пряталась, соран Данте, - я выползла из-за постамента, отряхнула изумрудное платье от невидимых пылинок и поправила очки.
Смело взглянула в янтарные глаза генерала и потерялась там в них. Словно я крохотная рыбка, попавшая в сети старика. Ну, не совсем старика. Вернее, совсем не старика, нет! Он молод и хорош собой и...
- Ваша свинья неуловима, - припечатал одной фразой к месту генерал, выдергивая меня из мысленной эйфории и мечтаний о Данте.
- Как неуловимый мститель? - хихикнула я, зачем-то представляя свина в черной маске с прорезью для глаз и в черном плаще, наброшенном на упитанные плечи.
- Хуже, - улыбнулся Данте, - Анна, Вы займетесь этим или мне Вам помочь? - слишком вкрадчиво и подозрительно ласково произнес Данте.
В голове пролетел целый калейдоскоп вариантов: танцем, поимкой свиньи, или...?
- Чем именно, позвольте узнать, соран Данте? - я выдавила улыбку, стараясь не особо красноречиво пялиться на импозантного мужчину.
Данте вздохнул и коротким движением головы и глаз указал на двери зала.
- Составить компанию в поиске Вашего питомца я, увы, не имею возможности. Придется Вам самим разбираться со своими питомцами, - усмехнулся генерал. - Завтра после завтрака Вас ожидает королевский дракон. Вам необходимо приступить к диагностике, лечению и... Чем там ещё лекари драконьи занимаются?
Пытаются не придушить вредителей-драконов! - чуть было не ответила я, но вовремя приучила язык. Если б я знала, чессв действительности драконьи психотерапевты промышляют, вместо варки зелий, занялась бы именно этим.
- Ну-у-у, - протянула я и добавила обтекаемо, - всяким разным...
- Вот и займитесь завтра "всяким разным", - подмигнул Данте с лёгким намеком улыбки на губах.