В объятиях деспота - стр. 34
Дверь тихо открылась. Я с надеждой посмотрела на вошедшего, мысленно молясь богам, чтобы это не был мессир Амет. Видеть его после этой ночи мне совершенно не хотелось.
Но в комнату вошла Руди. В простом платье, со спокойным лицом и подносом в руках. Похоже, я теперь и есть здесь буду. В темницу меня не посадили, но заперли в собственной спальне.
Руди обошла кровать и поставила поднос на высокий опустевший стол: бумаги у меня тоже забрали. Бессмысленно было искать в них что-либо, потому что я не оставляла следов и неосторожных записей. Знала, что это может погубить всё.
Теперь я надеялась лишь на то, что, не получив весточки, Алеред решит ехать на юг, что там воины Амета ещё не устроили бесчинств. Они успеют. Дом Алереда я не выдам ни за что! А пока будут выяснять… Они успеют. Надеюсь, что Алеред сделает это не только ради меня, не ради памяти Дерека, но и ради всего королевства: на трон должен сесть достойнейший.
Руди шуршала платьем, пробуждая аппетит лёгким звоном посуды. Я смотрела, как она разливала вино, как снимала чистое полотенце с блюда, в котором лежало что-то очень вкусное и ароматное. Кусок в горло не лез, тошно было, но живот настойчиво требовал еды.
— Где Амелия?
— Она захворала. Я отпустила её, дала отлежаться, — Руди даже не смотрела на меня. Закинув толстую косу за спину, присела на краешек стула и вновь отвела взгляд.
— Надеюсь, с ней всё в порядке и болезнь неопасная.
Женщина в ответ промолчала и слишком сильно вцепилась в тёмное платье: траур по мужу она блюла. Пальцы рук побелели, так отчаянно Руди хотела казаться равнодушной.
Я с трудом встала с кровати и подошла к столу, чувствуя себя разбитой и раздавленной. Болело всё. Если бы Моргват так измывался надо мной, я бы уже давно наложила на себя руки. Не вынесла бы. С таким плотским голодом мессиру нужно много девиц, а не одна женщина, позабывшая о ласках мужчины давным-давно.
Во рту появился мерзкий солоноватый привкус. Желая избавиться от него, схватилась было за бокал, но одно воспоминание о зелье Марлы живо избавило меня от жажды. Отломив кусочек хлеба, сунула его в рот и начала жевать, совсем не чувствуя вкуса еды.
Прикрыв собой край стола, осторожно сунула руку в узкую шкатулку, где лежал амулет Карла.
— Почему ты не скажешь ему всей правды, Леона? — голос Руди был каким-то сдавленным и скрипучим.
— Ему не нужны лишние рты. Да и трон делить… Что в планах у этого деспота, только Богам известно! Будет ли он желать того же, что и Моргват? Или просто свяжет себя узами брака и… и сделает то, на что Моргват не решился. Моя голова ценна, пока она принадлежит только мне.
— А после свадьбы?
— Он убьёт Моргвата. Я знаю это, поэтому наш король, — едко выделила эти слова, — трусливо сбежал. Его шея оказалась бы на плахе первой. И я бы с большим удовольствием посмотрела на это.
Прикусив губу, аккуратно подвинула амулет Карла, чтобы его увидела Руди. Стоило ей на него посмотреть, как в карих глазах зажёгся огонек надежды.
— Иногда мессир бывает щедрым. Он сделал мне свадебный подарок… Простой обмен на моё согласие.
Руди поняла всё и теперь выглядела немного виноватой. Теребя юбку, опустила взгляд в пол. Я же взяла кусок хлеба и принялась его лениво жевать. На большее не была согласна, не могла договориться со своим телом.