Узы чужой воли - стр. 31
Плохо, конечно, но я была чуть-чуть довольна. Вот ей и вернулись все мои проклятые вещи, все мои слезы и обиды. И не думаю, что я одна страдала от дурного характера Иты.
— Ой, здрасьте. А вы не скажете, где, ну, дамская комната? А меня Лильса зовут!
Белокурое чудо нашло меня само — стоило только покинуть малый центр сплетен (бухгалтерию), как самая обсуждаемая девушка этой недели повстречалась на моем пути.
— Добрый день, прямо и налево. Только осторожней, у самой первой раковины сломан смеситель, может водой в лицо плюнуть. Меня зовут Аманда Орси.
— Ой, а я за вас теперь работаю, — жизнерадостно улыбнулась Лильса.
— Здорово! — честно восхитилась я.
Вот только что-то не дало поверить в настолько непроходимую тупость девушки. Ну да Небо с ней, может, ей так проще живется.
До вечера я успела намыть приемную, полить цветы и даже начала с интересом посматривать на окно — не пора ли его помыть? Вот серьезно, для чего Доналу секретарь? Работы очень мало, и он вполне мог бы выполнять ее сам или нанять кого-нибудь на полставки. Кстати, а куда делся его прежний секретарь? Он что-то говорил по этому поводу, но я не помню что.
За окном смеркалось, часы показывали без десяти шесть. Ожил кристалл связи:
— Мисс Орси, приготовьте две чашки кофе и зайдите.
Наконец-то! Я готовила кофе и пританцовывала на месте — неужели я сейчас узнаю ответы на все свои вопросы? У меня и список подготовлен, а то знаю я свой чудный разум: как только мне дадут слово, я тут же забуду, что хотела спросить. Но уж с листочка зачитать всегда смогу.
— Вы просто сама грация во плоти, мисс Орси, — усмехнулся за спиной Донал.
— А вы мистер Зоркий Глаз, — в тон ему отозвалась я.
Он рассмеялся и забрал поднос с кофейными чашками. Я поспешила следом — еще не хватало, чтобы он закрылся в кабинете без меня. Мало ли, характер у этого интарийца непонятный и непредсказуемый.
— Присаживайтесь, мисс Орси. Впрочем, вам, как я понял, особого разрешения не требуется.
Я гордо промолчала, поскольку по существу возразить было нечего. Тем временем кабинет несколько видоизменился: появился небольшой столик из ротанга и два уютных, миниатюрных креслица. Я даже засомневалась, выдержит ли такое кресло Донала, он крупный мужчина. Не чересчур, но все же весьма и весьма.
— Складные, — пояснил мистер Ричмор. — Переговоры бывают разные. И да, вся мебель повышенной грузоподъемности.
— Я даже не думала, — смутилась я.
Он достал из бара бутылку дорогого сливочного ликера и две дивного вида рюмки.
— Дедов набор, последние, — с ненаигранной теплотой пояснил интариец.
Разлив густой напиток, Донал заткнул горлышко бутылки пробкой и поставил назад. Взяв с блюдца кофейную ложечку, зачерпнул ликер из рюмки и долил в чашку. Небо помогай, как все сложно. Вообще, я слышала, что интарийский застольный этикет один из сложнейших, но никогда раньше не сталкивалась. Так что просто повторила его действие.
— Я не расскажу тебе всего, — спокойно произнес Донал.
— Закономерно, — ответила я. — Но и блуждать впотьмах мне надоело.
— У тебя приготовлен список вопросов, — усмехнулся интариец. — Задавай.
— Вы читали мое досье, мистер Ричмор? До того как застегнуть ошейник?
— Да.
— Значит, вы знали, что я не-маг? И что действие артефакта невозможно спрогнозировать?
— Знал, — кивнул Донал.