Размер шрифта
-
+

Унесённые "Призраком" - стр. 89

– Ну и дела-а… – протянул один из его команды. И с грохотом опустил кружку на мокрый и грязный стол.

– Капитан! – лейтенант и штурман бросились к Роберту, понимая, что дело может закончиться плохо. Но не успели: Красавчик выпрямился, тронул разбитую губу, прищурил глаза и усмехнулся:

– Знал бы ты, щенок, как давно я мечтал об этом!

А потом оскалился и со всей силы ударил в ответ.

.

Роберт не упал только потому, что позади него оказалась крепкая дубовая стойка; однако, влетев в нее со всего маху, он ощутил, как воздух разом покинул легкие и стало нечем дышать. Хупер бросился на него, как взбесившийся бык, навалился, пытаясь ударить еще раз, но Роберт перехватил его руки и двинул ему в переносицу лбом. Красавчик взревел и оттолкнул его; падая, капитан уронил все стаканы со стойки и попавшийся под ноги табурет, но сумел удержаться, ухватившись за край стола. Хупер снова настиг его, они сцепились, и это явилось сигналом к нападению для остальной команды: бывшие пираты, многие из которых едва стояли на ногах, тоже ринулись в драку. Затрещало дерево, зазвенело стекло, над головой Роберта пролетела и разбилась о стену пустая бутылка. Капитан огляделся и увидел, что Эйдан бьется против троих, а долговязого Апдайка нигде не видно, но буквально спустя минуту лейтенант ворвался в заведение вместе с отрядом патрульных. Сент-Джордж был городом-фортом, поэтому каждый вечер на его улицы выходили военные патрули, разнимавшие пьяные драки и не дававшие разгуляться грабителям.

Заметив солдат, призовая команда мигом присмирела и вернулась на свои места, сделав вид, что не имеет к происходящему никакого отношения. Двое патрульных оттащили Красавчика от капитана, скрутили и утихомирили, врезав ему под дых. Пока он корчился на полу, Роберт отряхнулся, поправил разорванный ворот рубашки. Рядом О’Нил запрокинул голову, чтобы остановить кровь, текущую из разбитого носа.

– Куда его, капитан? – спросил один из солдат, показывая на Хупера. Роберт ощупал покрасневшую скулу и поморщился:

– Как обычно. Пусть протрезвеет в компании воров и дебоширов, а завтра им займется судья. Этого человека подозревают в убийстве женщины. – Сидящие за столом бывшие пираты испуганно притихли, но капитан о них не забыл и повернулся к хозяину паба: – Что касается его дружков, то отправьте их следом, если еще что-нибудь сломают, разобьют, не заплатят за выпивку или хотя бы повысят голос. И да, вина им больше не наливать. Это приказ.

Он перевел взгляд на друзей – потрепанного штурмана, хмурого лейтенанта – и виновато вздохнул:

– Простите, что так вышло. И – спасибо: без вас мне пришлось бы гораздо хуже.

– Рад помочь, – кивнул Апдайк.

– За вами теперь должок, капитан, – улыбнулся О’Нил, размазывая кровавые потеки под носом. – Расскажите отцу, как я храбро сражался, быть может, тогда меня допустят в приличное общество.

– Непременно, дружище, ведь ты этого достоин, – Роберт хлопнул его по плечу. – Возвращайтесь домой, а я задержусь. Нужно побольше узнать о том, что происходило здесь вчера вечером.

.

Девочек учат быть настоящими только наедине с собой.

В присутствии других, даже близких, нужно сохранять спокойствие, держать спину ровно и вести себя подобающе. Что бы ни случилось, следует оставаться в маске, быть невозмутимой снаружи, даже если внутри все кричит от боли. Нельзя лишний раз вспоминать о том, что причиняет страдания, чтобы не усугублять их и не делать заметными для окружающих. Но когда вокруг никого нет, можно, наконец, позволить себе снять маску и мысленно встретиться со своей бедой: обдумать ее, осознать, оплакать…

Страница 89