Укрощение строптивой - стр. 33
И тут ее осенило… Она же относилась к нему точно так же, как многие относились к ней! Камилла споткнулась у порога двери, ведущей в дальние комнаты, и чуть не упала. Но сильная рука вовремя ее поддержала.
– Осторожнее. Смотрите под ноги.
– Благодарю вас. Извините меня.
Китинг пристально взглянул на нее.
– За что?
– За то, что судила о вас по вашей репутации. С моей стороны это лицемерие.
Его чувственные губы дрогнули в усмешке.
– Нет, нисколько. С вашей стороны это очень мудро. Мы с вами отнюдь не ровня.
Глядя поверх его плеча на многолюдный зал, откуда за ними наблюдало множество любопытных глаз, Камилла поманила своего собеседника за собой.
– Если хотите, можете войти.
После некоторого замешательства он проследовал за ней по узкому коридору, потом вошел в какое-то помещение, закрыл за собой дверь и проговорил:
– Уж теперь-то на вас никто не глазеет.
Камилла пожала плечами.
– На меня и так никто не глазеет.
– Но почему?.. Не понимаю… Вы ведь прелестны.
Щеки Камиллы вспыхнули. Она не могла даже припомнить, когда в последний раз ей делали комплименты, не пытаясь при этом ущипнуть или затащить в постель.
Судорожно сглотнув, Камилла проговорила:
– Видимо, некоторые считают меня безнадежно запятнанной, а потому готовой продаться задешево, другие же сторонятся как зачумленной.
– Если бы мне пришлось говорить о мужчинах в целом, – Китинг криво усмехнулся, – то почти все они кретины и болваны. Они хотят то, чего не могут получить, но считают, что уже имеющееся у них досталось им слишком дешево, а потому не может считаться ценным.
«Оказывается, Китинг Блэквуд – незаурядный человек», – внезапно промелькнуло у Камиллы. И она еще больше заинтересовалась этим мужчиной.
– А какое место в этой классификации занимаете вы?
– Я тоже мужчина, но давно усвоил свой урок и теперь отчетливо вижу чужие глупости.
– Вот как?
– Именно так. – Он склонил голову к плечу и перевел взгляд на ее губы. – У вас чудесная улыбка. Вам стоило бы почаще улыбаться. При известном умении улыбки могут быть опаснее пистолетов.
Камилла только теперь поняла, что улыбалась. Ей захотелось погасить улыбку: нахмуриться, потупиться и сбежать, – но она тотчас же передумала. Кроме них, в коридоре ведь не было ни души, и только Китинг видел, что она вела себя так, будто и впрямь радовалась разговору. И она вдруг вспомнила, что в его присутствии ей почему-то очень хотелось улыбаться… И, конечно же, не только потому, что Китинг Блэквуд на редкость видный мужчина. По каким-то совершенно необъяснимым причинам он ей явно симпатизировал и был на ее стороне.
При этой мысли сердце Камиллы гулко заколотилось. Положив ладонь на грудь Китинга, она придвинулась к нему поближе… и вдруг поцеловала! Когда их губы соприкоснулись, она почувствовала, что он удивился. Но потом сам прижался губами к ее губам. И тотчас же обнял ее, притягивая к себе все ближе. По спине Камиллы прокатилась жаркая волна, и от новизны ощущений девушка невольно закрыла глаза.
Внезапно руки, обнимавшие ее, дрогнули – и он отстранился. Опомнившись, Камилла обнаружила, что смотрит в глаза цвета полированной бронзы. Китинг же откашлялся и пробормотал:
– Вообще-то…
– Прошу прощения, что подвергла вас риску попасть в адское пекло, – тихо произнесла Камилла, пытаясь собраться с мыслями и восстановить дыхание. – Впрочем, не знаю, кто счел бы меня в этот момент образцом целомудрия.