Размер шрифта
-
+

Убийство в районной поликлинике - стр. 16

– Просто приятная дама? – уточнил Зубриков.

– Пожалуй. Хотя может и во всех отношениях.

Оба рассмеялись. Гоголь был их любимым писателем.

– Значит, никаких недостатков ты у нее не наблюдала? – уже серьезно спросил Зубриков.

– Конечно, она не святая, – пожала плечами Бернингсен, – Но у меня с ней не было никаких конфликтов и вообще я не находила в ней ничего отрицательного. Жаль, конечно, хорошая была женщина.

– Любого человека жаль, – назидательно сказал Зубриков. – Значит, такая она была вся из себя положительная? Ни с кем не конфликтовала?

– Был, пожалуй, у нее один конфликт, – припомнила Бернингсен, – С ЛОРом Крыловым. Неприятный человек и выпить горазд. Самомнение, как воздушный шар.

– Постой, постой, – прищелкнул пальцами Зубриков, – Кажется, я был у этого Крылова на приеме. Высокий такой, худой, в очках, болезненного вида?

– Во-во, Петр. Он самый. Явился как-то на работу поддатый.

– И что?

– Поилова пригрозила его выгнать.

– А он?

– Стал орать, что он лучший врач в районе и прочую дребедень.

– Чем все кончилось?

– Да ничем. Спустилось на тормозах.

В дверь снова постучали. На этот раз показалось уже две возмущенных головы. Они толкались в дверном проеме и что-то говорили, перебивая друг друга.

– Сейчас впущу! – громко прикрикнула Бернингсен, – Это опять вы, Пустяшкина? Сейчас возмущаетесь, что перед вами человек – долго, а сами зайдете, обо всех забудете. Все, закройте дверь, не теряйте времени.

Головы, поворчав, нехотя, исчезли. Бернингсен с облегчением повернулась к Зубрикову.

– Вот ведь все лезут, а ты изволь тут мудохаться за эту зарплату.

В другое время Зубриков охотно бы перевел разговор на политические рельсы, но сейчас ему было не до политики.

– С Поиловой пока ясно, а теперь выскажи свое мнение о Митченко.

– О, Петр, это совсем другое дело, совершенно разные люди.

– Что, полные противоположности?

– Ну, не полные, но противоположности. Митченко, на мой взгляд, подчеркиваю, черствая, холодная, расчетливая, равнодушная. Мне она не нравится, я ей – тоже.

– У вас бывали конфликты?

– Явных – нет. Так мелкие словесные шпильки.

– А как к ней относятся в коллективе?

– Смотря кто. Халявщики и разгильдяи любят ее. Она смотрит на их проделки спустя рукава, а нормальные, выражусь именно так, считают, что она не на своем месте.

Зубриков помолчал, обдумывая услышанное.

– Ну ладно, – поднялся он. – Тебе надо работать, да и у меня есть дела.

– Например?

– Хочу зайти в милицию, узнать – что с медицинскими документами на моего приятеля Балабанова. Помнишь Гошу?

– Еще бы, – поморщилась Бергнинсен, – Неврастеник.

– Так точно. Ну так я хочу документы его забрать и, наверное, придется идти к Митченко, она ведь будет пока исполнять обязанности главного.

– Наверное. Кто ж еще?

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.

– Ну, пока, – сказал Зубриков. – Обниматься не буду, грипп.

– Слушай, а где шоколадка для Аллы, ты ведь, наверняка, принес?

– Конечно.

– Ну так давай сюда.

– Вот ей и отдам, а то ты сразу уговоришь, я ж тебя знаю.

Оба посмеялись, и Зубриков пошел к двери.

На этот раз она распахнулась без стука. В кабинет, чуть не сбив Зубрикова, влетела неопрятная рассерженная женщина. Тот еле успел заслониться от нее палкой.

– Ну-с, Пустяшкина, посмотрим, что у вас с давлением-то? – услышал он через закрывающуюся дверь знакомые поставленные нотки в голосе Бергнинсен.

Страница 16