Размер шрифта
-
+

Ты станешь драконом! - стр. 7

— Матушка, батюшка, я так рада вас видеть! Жаль, повод не самый радостный…

— Ох, полно, дитя, — тут же принимает роль заботливой родительницы герцогиня, — не будем о дурном с порога. Или весть срочная?

— Нет-нет, обождёт.

— Тогда позволь пригласить тебя отобедать с нами, — говорит герцог и, заговорчески подмигнув, добавляет: — Повар сегодня, как знал, приготовил северного лосося под сливочным соусом…

— С пряными травами? — заканчиваю я за него, едва не подавившись слюной. Конечно, герцог кивает, и я сразу же позволяю увести себя с крыльца.

Рика пока отпускать не стала, пусть поищет себе… эм, жертву, чего греха таить, как ещё это назвать?.. Надеюсь, он разберётся, что делать с каретой. Не просто ж так собрался изображать слугу, должен хотя бы знать, куда загонять и что там… что потом дальше делать с лошадьми. Я только свою кобылку умею чистить и в стойло заводить, остальное для меня, как для любой порядочной герцогини — загадка. Как запрягать экипажы — даже не интересовалась. Ребёнком могла бы… но сбруя всегда казалась мне чем-то вроде корсета для лошадей. Неудобно, неестественно, но необходимо по тем или иным причинам.

Ладно, что-то я уплыла в размышлениях, волнуюсь, как ни крути, вот и мысли скачут, как бешенные. Взгляд герцога, брошенный за спину на сына, вернул меня к реальности. Вопросительный взгляд. Да, надо подумать о том, как признаться Дариэльским. Уильям кое в чём прав, как никогда — они не заслужили такой удар от меня. Впрочем! Вилли — тоже не тот сын, которого заслужили эти прекрасные люди. Так что нечего на меня валить. Мог бы подготовить их помягче, времени было достаточно, но нет! Он предпочёл строить воздушные замки и лелеять надежду! После всего, что сделал!

Вот сестрички у него — что надо. Обе старшие и обе уже вышли замуж: одна за северного герцога, соседа моего дядюшки, а вторая за богатого торговца южанина, укатила с ним за океан и живёт там, по словам герцогини-матери, припеваючи. Ещё и гостинцы присылает такие, что сама Королева обзавидовалась. Я не шучу, когда герцогиня Дариэльская надела шаль из южного шёлка с вышитыми на ней золотыми птицами, Королева готова была её придушить. Весь бал так и стреляла глазами, удивительно, что не прожгла в той драгоценной шали ни единой дырки. Должно быть, военный генерал герцог Дариэльский заранее поставил несколько слоёв магической защиты на свою незабвенную супругу. Уж он-то не отличается наивностью касательно дворцовых нравов…

Ох, я опять не о том думаю, что ж такое-то! Уильям дышит в затылок, пыхтит, дуется. Но мне всё равно, вздёрнула носик повыше и…

— Какаой за-а-апах… — простонала я, потому как стоило войти в зал, где уже был накрыт стол, слуга, не менее хорошо вышколенный, чем в замке Туруа, приоткрыл крышку над рыбой и магией воздуха направил аромат прямо на нас. Ох, искуситель, что ж ты делаешь со мной! — Я очень вовремя, как раз к началу.

— Да, мы ещё не успели усесться, ждали Уильяма с конной прогулки, — поведала герцогиня.

— Что-то сынок зачастил верхом ездить в последние дни, — хмыкнул герцог и снова подозрительно покосился на Уильяма. На этот раз я увидела краем глаза его реакцию — отвёл глаза. Стыдно? Правильно! То ли ещё будет!

“Так, спокойно, Аннабель, не нужно форсировать. Пока просто сидим и кушаем”, — успокоила я себя и позволила бывшему жениху пододвинуть мне стул, а то ведь этикет никто не отменял. Да и не хочется пускаться в объяснения нашей распри прямо сейчас... Уж лучше тогда на крыльце бы всё выложила, честное слово…

Страница 7