Ты прекрасна! - стр. 8
Лейси снова поморщилась. Она не сказала абсолютно ничего смешного и потому ужасно разозлилась, когда Уайлдер вдруг рассмеялся.
Взяв сковороду, висевшую над мойкой, он подбросил ее, поймал над самой плитой и поставил на конфорку.
– Я не привык делиться, мисс Грета, – заявил он и снова рассмеялся.
«Большой ребенок», – подумала Лейси, но эта характеристика не соответствовала его умелым действиям в кухне, хотя… Возможно. У него случайно все так ловко выходило.
Уайлдер зажег газ – под сковородой появилось яркое синее пламя – и проговорил:
– Этот ваш маяк располагается в стороне от людных мест и… знаете ли, здесь есть место только для одного человека – для меня. Я всегда жарю стейк вечером, накануне начала работы над новым фильмом. И всегда даю дамам с разбитыми сердцами дополнительное время, по крайней мере до утра. Особенно в тех случаях, когда они склонны к сотрудничеству. Так что вы успеете собраться.
Он посыпал сковороду солью, потом развернул стейк, то есть просто взял пакет за один край – и вывалил мясо на сковороду.
Почувствовав восхитительный запах жареной говядины, Лейси поняла, что голодна. Последнее время она старалась есть поменьше, чтобы сэкономить деньги на качественную еду для Генри. Сегодня она приготовила ему яичницу, и после этого осталось только три яйца, так что она отложила их ему на завтра, а сама съела лишь сандвич с арахисовым маслом.
– Значит… – Лейси в возмущении фыркнула. – Значит, по вашему мнению, солнце всходит только для того, чтобы услышать ваше карканье… или кукареканье, мистер Уайлдер? Но хватит с меня ваших разговоров! Если вы всерьез решили остаться, я иду наверх. И не смейте курить в доме, оставлять плиту включенной, бросать грязную посуду в мойке и расхаживать по дому голым. Предупреждаю, у меня есть кольт сорок пятого калибра, и я не побоюсь им воспользоваться!
С этими словами она гордо развернулась на пятках, отчаянно надеясь, что этот мужчина поверил ее лжи относительно оружия. И, конечно же, она не скажет ему и о кетчупе «Хайнц», который накануне нашла в буфете. Пусть жрет свой проклятый стейк без приправ!
Глава 2
Бо, конечно, был немного пьян, но он видел, что Лейси Кларк не играла, когда изображала Грету – она действительно была ею, этакая обожженная южным солнцем версия Кейт Аптон с небольшой примесью Мэрилин Монро и, наверное, Шер. Да, конечно, в ней было что-то от многословной Шер. Сексапильная штучка. От нее так и веяло чувственностью. Такую женщину любой мужчина захотел бы видеть в своей постели. Вовсе не вешалка. У нее достаточно мяса на костях, а лицо… Такое лицо лишит покоя даже столетнего старика. Надменная и заносчивая красотка, а в следующий момент – невинная деревенская девочка.
А какая непредсказуемость!.. Никогда не знаешь, каким будет ее следующий шаг. Такая женщина заставляет мужчину ждать… А чего, собственно, мужчина может от нее ждать? Вероятно, чего угодно. Но какому мужчине не нравится привкус интриги?
Да, необычная женщина. Но ему такая не нужна. Так что лучше уж сосредоточиться на приготовлении стейка. Запах жареной говядины напоминал об отце – тот каждую пятницу требовал на ужин огромный кусок филе. Бо помнил, как Теу резал мясо, стуча ножом и вилкой по любимым фарфоровым тарелкам мамы.
– Вам достанется маленькая комната, – сказала Грета, подходя к лестнице. – Я заслужила большую – годами тяжелого труда, оставшегося неоцененным. А вы здесь только потому, что достаточно богаты для покупки билетов на «Лейкерсов».