Ты еси!.. - стр. 10
– Сравните два графика. Если верить им, климат полностью вышел из-под контроля. Он точно бы развалился на части. Система пропала. Либо… она не исчезала, а её попросту нет. И это также, по сути своей, систематично.
Ник поджал губы.
– М-да. А теперь на понятном языке, пожалуйста.
Хьюстон широким движением рук словно бы охватил оба компьютера и подключённую к ним аппаратуру: принимающие компы, анализаторы, антенны и так далее.
– Аппаратура утверждает, – говорил он, – что заметных изменений в климатических условиях нет. Вместе с тем она уверена: погода значительно отличается от прошломесячной. Это будто… будто другая погода. Вот почему я упомянул новую систему.
– Я, кажется, понял, – заметил Пактан.
– Я тоже. – Ник, подтверждая давнюю привычку, опять покивал. – Погодная система изменилась – точнее, «оказалась заменена» на новую. Но каким образом – никому не понятно.
– Это лишь моё предположение, – решил внести ясность Хьюстон.
Пактан заметно оживился.
– И правдоподобное до невозможности! Если б только установить первопричину!..
Ник усмехнулся.
– Мы с Хьюстоном гении, особенно Хьюстон. Сейчас что-нибудь придумаем. Ну-ка, Хьюстон, выдай ему.
Хьюстон помолчал, потёр подбородок.
– А эти… чипы, – неожиданно вспомнил он, обращаясь к Пактану, – что вы скажете о них?
Ник прислушался.
– Да ничего особенного, – ответил Пактан. – Они бездействуют – скорее всего, сломаны.
– А откуда они взялись на планете?
– Вероятно, от предыдущих обитателей. Или от залётных космических скитальцев.
– Значит, – медленно проговорил Ник (о, у него появилась идея), – вы допускаете, что чипам более… сколько вы тут живёте?
– Скоро разменяем четвёртое тысячелетие, – с гордостью ответил Пактан.
– И вы допускаете, что чипы, по неизвестной причине врытые в землю по всей поверхности планеты и за прошедшие неполные три тысячелетия не заржавевшие и иным образом не испортившиеся, не имеют никакого отношения к вашим проблемам?
– Понимаю вашу мысль, но вынужден огорчить. – Пактан вздохнул, с оттенком неудовлетворённого научного рвения, как почудилось Хьюстону и Нику. – Мы – и не мы одни – многие исследователи каждого поколения тем или иным способом изучали чипы, проверяли на работоспособность, сканировали, пытались подключить к компьютерной аппаратуре…
– И ничего, – закончил за метеоролога Ник.
– Но ведь это не означает, – подхватил Хьюстон, – что от них нет толку.
– Простите? – растерялся Пактан.
– Давайте-ка взглянем на последние данные по исследованию чипов, – сказал Ник, образ в голове которого посекундно принимал чёткость.
Пактан подошёл к компьютеру, за которым не работал никто из его коллег, и ввёл пару команд; затем на экране отобразились схемы и текст. Ник и Хьюстон встали рядом.
– Угу-угу-угу, – приговаривая, читал Ник. – Вот, смотрите!
– Что?! – взволнованно откликнулся Пактан.
Хьюстон заинтересовался не меньше метеоролога.
– Вы, скажем так, обследовали чипы по стандартной шкале пациента, – отвечал Ник.
– То есть?…
– То есть приняли во внимание, что это именно чипы. А теперь представьте, что они – устройства, созданные незнакомой вам расой с неизведанной целью. В этом случае чипы могут перестать быть чипами и стать…
– Чем?
– Не знаю… Да хоть излучателями, например!
– Мы проверяли их на наличие радиоактивного излучения и различные волны…