Размер шрифта
-
+

Трон Знания. Книга 4 - стр. 3

Галисия приподняла веки:

— О чём ты?

— Если вы захотите, я постараюсь вернуть вас домой.

— Я не хочу домой. Я хочу к Иштару. — Галисия лениво погладила бортики ванны. — За что он подарил тебе корабль?

— Мы с ним поспорили, и он проиграл.

— Не проиграл, а поддался. Иштар баснословно богат, но нельзя кому ни попадя раздаривать корабли. Я попрошу его больше не спорить.

— Почему вы согласились поехать?

— Разве от счастья отказываются?

— Вы с такой лёгкостью всё бросили.

Галисия с удивлением посмотрела на Малику:

— А что я бросила? Монастырь? Адэр тебе не сказал? Скрыл, значит. — Запрокинув голову, звонко рассмеялась. — Подумать только, пять дней назад я готовилась стать невестой Бога. А теперь я будущая правительница самой большой страны в мире. — Поднялась на ноги. — Подай мне халат.

Малика сняла с настенного крючка халат, накинула ей на плечи:

— Не хочу вас расстраивать, но я не ваша служанка. И прислуживать вам не буду.

— Вот как. — Галисия резким движением затянула поясок. — В таком случае зачем ты едешь в Ракшаду?

— Короновать Иштара.

— Правда? Это он так решил?

— Мы решили.

Едва Малика и Галисия вышли из ванной, как Кенеш принялась наводить там порядок.

— Забавная старуха, — усмехнулась Галисия и опустилась на подушку. — Скажи ей, чтобы принесла мои чемоданы.

— Она не будет выполнять ваши приказы.

— Тогда ты принеси.

— И я не буду.

Галисия развела руки:

— Я не могу в таком виде отправиться на поиски.

— Нам нельзя выходить из каюты.

— Я будущая правительница…

— Правителя в Ракшаде называют «хазир», — перебила Малика, — а для его жены даже названия нет. Это вам о чём-то говорит?

Открыла один сундук: постельное бельё и полотенца. Открыла второй сундук: одежда. Разложила на подушках платья прямого покроя: ровные рукава, глухой ворот, ряд пуговиц до талии.

— Это кому? — поинтересовалась Галисия.

— Нам.

— У меня есть платья. Они в чемоданах. А в таких даже прачки не ходят.

— Так одеваются женщины в Ракшаде.

— Я не в Ракшаде!

Малика изо всех сил старалась сохранять спокойствие.

— В Ракшаде, Галисия.

— Нам плыть до неё почти три недели.

— Вы учились в университете?

— Училась. В отличие от тебя.

— Неужели вам не говорили, что корабль — это плавучая территория страны? Поднят флаг Ракшады — значит, мы в Ракшаде, и законы здесь ракшадские.

Галисия вскочила:

— Ты хочешь меня запугать! А знаешь, что я думаю? Ты мне завидуешь. Иштар был рядом с тобой, а ты его упустила. Знаешь, почему он выбрал меня? Потому что ему нужна достойная женщина, а не выскочка из черни.

Малика посмотрела в пышущее злобой лицо, покачала головой: до Галисии сейчас не достучаться.

Приняв ванну, надела халат, вернулась в каюту и стала перебирать платья. Наконец выбрала тёмно-серое, с чёрными пуговицами. Цвет привычный, длина до пола, ширина позволяет сидеть и лежать.

— Похоже на мешок, — бросила Галисия, лёжа на подушках.

Не зная, как заставить её сменить наряд, Малика сказала:

— Тем интереснее, что под ним.

— Кому?

— Мужчинам.

Галисия фыркнула и отвернулась.

Кенеш принесла большое серебряное блюдо, накрытое салфеткой. Установила его на плоскую подушку:

— Шабира, пора обедать. — И привычно расположилась у двери.

— Обед, — в свою очередь произнесла Малика на слоте.

Галисия уселась перед блюдом, убрала салфетку:

— Что это? — С брезгливым видом ткнула пальцем в сморщенный шарик коричневого цвета. — Фрукты или овощи?

Страница 3