Три самоцвета для ведьмочки - стр. 25
Потом услышал зов. Непреодолимый и подавляющий волю. Уже тогда заподозрил неладное, а сопротивляться не мог. Пройдя совсем немного, обнаружил великолепный дворец, по моим представлениям, достойный правителя. Подумал ещё, что смогу предложить ему свои услуги, став наёмником.
Увы, довольно скоро мне пришлось разочароваться. В стоящем посреди чудесного леса особняке проживал сумасшедший маг. Сладить с его колдовством я не мог. Не только из-за отсутствия магического дара. Позже убедился, что даже волшебников Мардан подчиняет без особых усилий. Мардан — так величала его женщина. Кроме этих двоих, я не видел во дворце постоянных жильцов. Гости задерживались ненадолго.
Гости... Да, именно так обращался ко мне свихнувшийся колдун, показывая свои бесчисленные изобретения — гениальные, по его собственным словам. Я даже поначалу проникся уважением. Ведь учёных нам, крахам, встречать не доводилось.
Миновав несколько удивительных лабораторий, мы оказались в просторной комнате. Одна её стена состояла из ячеек, часть из них закрывали металлические дверцы, другие были пусты и очень глубоки. Напротив неё находился стеллаж с множеством колб, а в центре помещения стояла накрытая дерюгой кровать. Мардан воодушевлённо предложил мне стать участником эксперимента. Не могу объяснить, зачем он вёл разговоры, возможно, от скуки — изображал общение, которого ему не хватало. Даже если бы я отказался участвовать, не сумел бы сопротивляться.
Уложив меня, маг затянул нудный речитатив на древнем языке. Смысла заклинаний я не понимал, но хорошего ждать не приходилось, ведь не мог пошевелить даже пальцем, как будто превратился в бревно. Ещё через минуту взлетел. Вернее, я увидел со стороны своё вытянутое на дерюге беспомощное тело. Рука плетью свисала с кровати, глаза бессмысленно таращились в потолок. Мардан продолжал бормотать, беря в руку одну из колб. Он выдернул пробку и потянулся вверх, ловя меня горлышком. У меня получилось завыть. Голоса не узнавал, сам бы испугался, услышав такие жуткие стоны. Злодею же было всё нипочём. Ядовито улыбаясь, он говорил свои заклинания и втягивал меня в колбу.
Сидеть бы мне за стеклом, если б не счастливая случайность. В лабораторию заглянула та самая женщина:
— Круг, мастер! Идут новые гости!
— Сейчас, — раздражённо крикнул Мардан, отведя взор от меня.
Этого мгновения хватило. Я сделал неимоверное усилие, дёрнулся в сторону, озираясь и прикидывая, где бы лучше спрятаться. Осознавал, что моё собственное тело надёжным убежищем стать не может. В кого было вселяться горемыке краху? Сидевший на спинке кровати любопытный сверчок показался наилучшим вариантом. Я вытолкнул душу насекомого из его тела, а сам дал дёру.
Кажется, душа сверчка нашла упокоение в колбе. Не видел. Прежде чем забиться в щель, оглянулся. Учёный заткнул пробку, поместил сосуд на стеллаж и побежал прочь.
***
Стусик умолк, глядя в сторону с удручённым видом, насколько это возможно для насекомого. Агаша, огорошенная рассказанной историей, не сразу смогла говорить.
В тишине стали особенно слышны посторонние звуки. Бестолковая муха, недовольно зудя, билась в стекло, в попечеке сонно сопел Харитон, поскрипывала под окном старая яблоня. Девушка прошлась по горнице несколько раз в одну и в другую сторону, наконец уселась прямо на пол перед лавкой со сверчком.