Размер шрифта
-
+

Тосканская распутница - стр. 33

- Ты тоже можешь поприсутствовать, Кьяра, - пробурчал он нехотя.

- Это касается меня или детей? – изумилась я.

- Нет, любовь моя, - улыбнулся Гвидо, доставая с блюда еще одну оладью. – Управление персоналом. Иногда приходится этим заниматься, - тяжело вздохнул он.

- Тогда мы пойдем в парк, - отмахнулась я.

Муж кивнул и добавил раздраженно:

- Как бы я хотел провести день с вами!

А Сержио улыбнулся мне с другого конца стола.

- Полагаю, отец, - усмехнулся он. – Мы все заслужили отпуск. Закончим с нашими неприятными делами и можем смело отправляться на Капри. Что скажешь, папа? А ты, Кьяра?

- Дети обрадуются, Сержио, - улыбнулась я. – Там море уже прогрелось, и можно будет поплавать. Анжела и Елена поплещутся около берега. А Лорин наймем инструктора. Нужно научить девочку держаться на воде.

- Ты, как всегда, права, Кьяра, - мотнул головой супруг и сразу после завтрака отправился к себе в кабинет. Сержио отправился за ним, а потом по лестнице контрабандистов поднялся ко мне в спальню. Со стороны это выглядело, будто отец и сын заперлись в кабинете и работают.

- Кьяра, - прошептал Сержио, прижимая меня к стене в ванной комнате. – Девочка моя, как же я устал таиться! – он задрал подол моего платья и, ухватив меня за бедра, смело вторгся внутрь. – Обожаю тебя, моя маленькая пусечка! – пробормотал мой любовник, задвигавшись во мне. Я охнула. Сил отвечать не осталось. Лишь покрепче обхватила его руками за шею, понимая, что не смогу удержаться на ногах, когда Сержио кончит.

С последним  выпадом он протиснулся как можно глубже и будто пришпилил меня своим телом к стене.

- Кьяра, - прошептал он, переводя дух. – Скоро все изменится, - тихо заверил он меня и отнес на кровать. – Тебе лучше поспать, малыш, - проворковал он и, деловито подойдя к комоду, достал оттуда кружевной платок.

- Папа любит, когда из тебя торчат кружавчики, - улыбнулся он, засовывая кусок батиста в мое лоно, полное его спермы. – Мне иногда хочется нарисовать тебя, Кьяра. С раздвинутыми ногами, бутоном в обрамлении рыжих волос и с выглядывающими кружевами.

- А в чем я буду одета? – вздохнула я, опуская подол. – Или ты хочешь нарисовать меня голой?

- Нет, любовь моя, - усмехнулся Сержио. – Я вижу тебя в свадебном платье с корсетом и с фатой. Только с открытой грудью и задранной юбкой. Я вижу тебя сидящей на троне. Руки лежат на подлокотниках, а голову ты держишь прямо.

- Чудесная эротическая фантазия, - фыркнула я. – Ты раздраконил меня, Сержио! А я собиралась идти гулять с детьми.

- У них есть няньки, - отмахнулся он. – А ты у нас одна. И еще. Ты можешь понадобиться папе, если он разнервничается.

- Почему? – изумилась я и даже привстала на локте.

- Мы с отцом обеспокоены ситуацией с Каролиной. Ладно, Каноторини, - Сержио отмахнулся. – Но кое-кто еще знает наши секреты и захочет их продать подороже. Вот мы с отцом придумали так называемую пенсионную реформу. С этого дня зарплата наших слуг делится в пропорции семьдесят и тридцать процентов. Первую часть мы отдаем на руки, а вторую перечисляем на личный счет в банке. Проценты снимать можно хоть ежемесячно, а вот основная сумма остается незыблемой. Ее сотрудник получает, как только ему исполнится  семьдесят пять лет. А если не доживет, то деньги достанутся наследникам.

Страница 33