Тхар-машина, или Волшебный полет - стр. 15
Мы принялись разбирать вещи, и по тому, как восхищенно ахала и цокала языком Шери при виде обычного нижнего белья, я поняла, что такой гардероб ей не по карману. Позже я узнала, что Шерианна ди’Виллис происходит из обедневшего, но знатного рода, прозябающего где-то в Горном краю. Из пяти сестер она младшая, но есть еще младший брат, Эд. Он учится здесь же, на втором курсе.
— Здорово! Я всегда мечтала о брате или сестре. А у тебя их целых пять!
— Ничего хорошего. Конечно, когда мы в разлуке, скучаем и пишем друг другу, но стоит вернуться домой, как начинаются склоки из-за мотка кружев или оброненной заколки. Надеюсь, что после МАПСа мне удастся найти работу в столице, и не придется возвращаться в Горный край. Хотя, конечно, семья против, и маменька твердит, что необходимо вернуться и выйти замуж. У нее просто мания сватовства. Только где в провинции найдешь того, кто удовлетворит ее высокие требования? Из всех моих сестер лишь средняя нашла себе мужа и уехала в Сарос...
Шери вдруг прервала свою тираду и воскликнула:
— Ой, а что это за штучка на платье?
— Где?
— Хорошенькая брошка!
Острым ноготком в гроздь соседка ткнула в прихотливо соединенные между собой разноцветные кристаллы, приколотые к выходному уличному платью из кальварской шерсти.
Я задохнулась от радости. Ура! Брошка-трансформер! Ну хоть что-то! Умница Летти, не подвела и сумела передать важный инструмент.
— Да, это дорогая для меня вещь, — объяснила я, забирая платье у Шери. — Подарок дяди.
Я осторожно отцепила брошь и положила на полку. Хотела уже пристроить платье в шкаф, но сперва решила проверить карманы и тут же наткнулась на маленький сверток. Отвернувшись, чтобы соседки не видели, вытащила завернутую в исписанный тетрадный листок короткую и тоненькую универсальную отвертку. Сердце подпрыгнуло от радости: этот инструмент — главный помощник артефактора.
Записка была написана нервным, слегка корявым почерком моей горничной: «Душенька-сьерра, ваш опекун запретил передавать инструменты из лаборатории, но я-то знаю, что вы зачахнете без них от тоски. Маркиз очень строгий, но, надеюсь, не уволит меня, если узнает, что я передала эти вещицы. Всегда ваша, Л.»
Милая моя Летти! Пусть этот гад только посмеет распоряжаться в моем доме и увольнять моих друзей!
Мне захотелось петь и кружиться по комнате. Со мной брошка с кристаллами, которые подстраиваются под любое заклинание, и отвертка для артефактов! Чего еще желать? Теперь, слившись с толпой студентов, я смогу выбраться отсюда.
Пристроив отвертку рядом с брошью, я разложила необходимый на первое время комплект белья в шкаф. Места в узком пенале не осталось, потому большая часть присланных вещей отправилась обратно в чемодан. Повздыхав, я занялась разбором пакета с форменной одеждой. Форму носить придется, чтобы не возникло вопросов. «Тем более, — подумала я, крутясь перед узким, вделанным в дверцу шкафа зеркалом, — она такая симпатичная, и мне идет!»
— Что тебе сказал ректор? — поинтересовалась Шери, наблюдавшая за мной со своей кровати. — Сильно отругал? Ой, ты заметила, что, когда он сердится, у него глаза темнеют и становятся почти черными? Совсем, как у принца в этой книжке. — Она похлопала по лежащему на подушке роману.
Я покосилась на книгу. Хм, нужно будет почитать потом.