Темным ведьмам не отказывают - стр. 7
— Можете звать меня Сола, — проворковала я. — Зачем формальности людям, которые знают друг друга уже… м-м-м… целых восемь часов?
Инспектор с вызывающим видом переложил книгу в левую руку. Я с интересом наблюдала. Минуты через две крепкая, но изящная длань мужчины задрожала, а лоб покрылся испариной.
Молодой человек со вздохом опустил книгу на колени:
— Ваша взяла, фра Филчер… Сола. Я же говорил, что мы еще встретимся.
— Рада, что вам лучше. А что с ногой?
— Простой ушиб.
— Господин Тротт – ваш друг?
— Упаси бо… нет, почти коллега.
— Но вы знали, что будете сопровождать меня в Приграничье?
— Предполагал.
— Снимите с меня кандалы!
— Не могу. У меня четкие инструкции.
— Я вам жизнь спасла!
— Я всего лишь просил продать мне настойку.
— Вы же прекрасно знаете, что сами не смогли бы …
— Фра Сола! — инспектор повысил голос. — Вас обвиняют в темном колдовстве. Вы должны знать, какие последствия может иметь применение черной магии. Тот вчерашний колдун, которого я обездвижил, тоже когда-то был добропорядочным магом. Сидите смирно, фра Филчер. У «струны» есть отличное свойство – она защищает как окружающих от вас, так и вас… от них.
— Какая чушь! — фыркнула я, оставив за собой последнее слово.
Нет, конечно, мой надсмотрщик был прав: использование темной магии приводит к перерождению в монстра. Но я-то не темная! Не темная я! Меня подставили!
— Меня подставили, — буркнула я.
— Я видел отчеты суда, — инспектор с укоризной покачал головой. — Обещаю, что сниму с вас «струну» на первой же станции… ненадолго. А дальше… дальше будет видно.
Обнадежил, называется. Однако сил спорить и доказывать правоту у меня не осталось. Я подняла кожаный экран и устало привалилась к прохладному стеклу. За окном мелькали бесконечные поля и рощи.
Говорят, темная магия проникает в Димор через линию границы из Беленхейма, и тамошние луга зарастают ценнейшей серой крупчаткой, средством от порчи и наведенного морока. Даже будучи светлым зельеваром, я знала о свойствах запретных трав почти все.
Что уж скрывать, меня всему научили бабушка, мама и тетушки. Однажды я воспользовалась настойкой перерожденной крупчатки. Это было всего лишь единожды. И тот случай…
— Заберем почту на станции, — предупредил меня инспектор, отложив книгу.
Я кивнула, слизнув некстати скатившуюся по щеке слезинку. Покосилась на инспектора. Вроде не заметил. Знала бы, что ты за тип, не стала бы тебя спасать. С трудом потом от головной боли избавилась. И это было не похмелье, а истощение магического резерва.
Вылезая из кареты, инспектор замешкался:
— Вам не нужно в…?
— Пока нет.
— Хорошо. Попросите остановить, если что.
Попрошу. Лес большой и приятно пахнет, в отличие от станционных нужников.
Он вернулся с двумя пакетами. Открыв один, внимательно прочитал содержимое. Никогда не видела, чтобы у человека так быстро темнели глаза. Зеленые, кстати.
— Плохие новости?
— Да, — сухо ответил мужчина.
Инспектор потянулся за вторым конвертом. Я же сумела прочитать обращение на отложенных в сторону листках дорогой писчей бумаги.
Фо Амаль?! Этот тип – Фо Амаль?! Тот самый изверг, инициировавший контрольные закупки в моей лавке?!
Однако начать скандал я не успела, потому что Фо Амаль надорвал второй конверт.
4. Глава 4
Глава 4
Сначала до меня донесся странный запах…