Размер шрифта
-
+

Тайна золотого остролиста - стр. 11

— Идём, — тяжело вздохнула, ступая на выложенную камнем дорожку, между которыми давно проросла трава, — ты за мной скройся, мало ли.

— Хорошо, — заверил меня сын, но глядя на любопытное личико и нетерпение, его нисколько не пугал этот заброшенный дом.

Заходить было откровенно говоря страшно, тёмный пыльный коридор, со свисающей с потолка паутиной. Листья, гоняемые ветром по коридору сухим звуком, скребли половицы, создавая иллюзию живого дома. А запах древности, казалось, мгновенно просочился в нас и теперь нужно приложить немало сил, чтобы избавиться от него.

— Хм… никого нет? — задумчиво пробормотала, заглядывая в очередную заброшенную комнату.

— Тогда мы можем здесь жить? — спросил сын, поднимая с кровати сухой остролистый привет падуба.

— Нет, всегда могут появиться хозяева этого домика и нас обвинят в нарушении частной собственности, — ответила ребёнку, с сожалением осматривая самую светлую комнату. Благодаря открытому окну в ней было свежо, не пахло затхлостью, а солнечные блики на пыльных окнах причудливыми зайчиками отражались от цветочной вазы, стоящей на прикроватной тумбе. Мысленно убрав в комнате мусор, зашпаклевав угол стены у изголовья кровати, покрасила стены в светло-зелёный, поставила лампу, накинула плед… получилась отличная спаленка для Джереми.

— Ты слышала? — вдруг тихо произнёс сын, оборачиваясь на звук, шедший из дальней комнаты, до которой мы ещё не успели добраться.

— Нда…, — проговорила, придержав за плечики рванувшего вперёд меня сына, я строго произнесла, — иди за мной и вообще, куда делся этот негодник.

— Абис?

— А кто ещё, это он нас сюда завёл, — буркнула, на миг замерев у двери, осторожно её толкнула…

— Мам, там бабушка и ей плохо, — сказал сынишка, выглядывая из-за моей спины.

— Вижу, стой здесь, — распорядилась, я, делая крохотные шаги, медленно продвигалась к иссушенной от старости или от болезни, бабушке, — кхм…

— Томас? — с большим трудом проскрипел старческий голос, тут же закашлявшись

— Нет, меня зовут Кэтрин, вам плохо? Принести воды? — быстро проговорила, едва касаясь лба, я ощутила страшный жар, исходящий от старушки, — Джереми, помоги.

Стащив с себя всё ещё висевший тяжёлый мешок за спиной, я откопала тугой свёрток с артефактами… на мгновение задумавшись, я, тяжело вздохнув, решительно уложила один из них на грудь бабушке.

— Она заболела как я? — тихо спросил сын, усаживаясь на край пыльного стула

— Скорее всего, — кивнула, задумчиво наблюдая, как свет в камне постепенно угасает, с усилием подавляя в себе страх и сожаление. Артефактов у меня осталось всего два, оба раза я их напитала силой неосознанно, удастся ли мне повторить? Монет для мага нет, что если Джереми станет плохо? Но и оставить старушку в таком состоянии я не смогла уйти зная, что в доме умирает человек… Тогда уж лучше бы вообще не заходить в этот дом.

— Абис! Ты где был? — воскликнул сын, прерывая мои тягостные размышления, — мама смотри, он притащил шкатулку.

— Притащил? — удивлённо переспросила, меняя потухший артефакт на светящийся, я обернулась взглянуть на кота.

— Дашь мне? — протянул руку сын, чтобы забрать довольно большую коробочку, — мама он тебе хочет отдать.

— Вижу, — хмыкнула, с трудом сдерживая смех, вид у котяры был очень забавный, схватив зубами за один край шкатулку, он важной поступью подошёл ко мне и положил её у моих ног, — хм… благодарю.

Страница 11