Размер шрифта
-
+

Тайна трёх ведьм - стр. 14

– Постой! – окрикнула она торопыгу. – С чего ты взял, что я в беде?

Тот остановился, задрал повыше голову, чтобы клетчатый козырек не мешал, и демонстративно осмотрел ее с головы до ног. Девушка невольно проследила за его взглядом. О, ужас! На кого только она была похожа! Платье разорвано в нескольких местах – следы колючего кустарника, юбка перепачкана, а кое-где на кружеве повисли куски засохшей земли.

"На голове, наверное, воронье гнездо", – предположение тут же подтвердили пальцы, ловко поправившие шляпку и убравшие за ухо особо длинные пряди.

– Это не то, что ты думаешь? – поспешила заверить она мальчишку, на что тот скептически хмыкнул. – Не совсем... то, – растерялась Элизабет, но тут же с жаром воскликнула, – я приличная девушка! Я намереваюсь устроиться секретарем, снять комнату и превратиться в независимую работающую леди!

Она гордо вскинула чумазый подбородок, а мальчишка, едва сдерживая смех, протянул:

– Ла-адно. А с одеждой что?

– Я упала, – проблеяла Элизабет, на этот раз все же услышав звонкий смех в ответ. Мальчишке даже пришлось несколько раз вытирать выступившие слезы серым, много лет не знавшим стирки рукавом.

– На себя бы посмотрел! – надула губки девушка, сложив обиженно ручки на груди.

Парнишка наклонился, делая вид, что пристально рассматривает стоптанные ботинки, повертел ногой, наклоняясь то так, то эдак, затем перешел к штанишкам, проверил, крепко ли держится заплатка на одной коленке, отряхнул невидимую пылинку с другой. Когда пришло время жакетки, явно с чужого плеча, он продел указательный палец в дыру – след от оторванной пуговицы и вопросительно посмотрел на девушку: "Ну и что, леди, вам не нравится в моем облике?"

– Я была бы благодарна, если бы ты посоветовал хозяина, у которого можно снять жилье. Желательно человека приличного, и чтоб не очень дорого. Но недалеко от центра, – решила сменить тему Элизабет. Она вдруг ясно поняла, что совершенно не представляет, как сделать это самостоятельно. Но мальчишка деловито кивнул: "Обещал помочь – помогу, я слово свое держу".

– Пойдем, – коротко бросил он через плечо, уже направляясь на другую сторону улицы.

Некоторая определенность порядком успокоила девушку, и, догоняя мальчишку, она интенсивно вертела головой по сторонам. Вокруг было столько всего удивительного. Она впервые оказалась в городе без надзора, да еще не в центральном парке, а на самых обычных улицах. Ей хотелось рассмотреть все в мельчайших подробностях, но похоже и на этот раз не судьба. Клетчатая кепка так стремительно петляла среди человеческих фигур, что Элизабет всерьез опасалась упустить ее из виду, отвлекшись всего на мгновенье.

Людской поток становился все плотнее, но не от того, что прохожих становилось больше. Широкие улицы сменились узкими извилистыми закоулками, тротуар слился с мостовой, так, что пешеходы сновали туда-сюда, то и дело, сталкиваясь, ругаясь и вновь отправляясь в нужном направлении. Зато паромобили перестали встречаться на вовсе, что немного порадовало Элизабет.

Уютные каменные домики с белыми ставнями и красными кирпичными каминными трубами сменились серыми и грязными подворотнями. Здесь резко пахло кошками, а под ногами беспрерывно чавкало. Элизабет уже собиралась возмущенно окликнуть проводника, как неожиданно они вышли в светлый крохотный дворик. За импровизированной загородкой носились пыльные куры, а двустворчатые двери трехэтажного дома были гостеприимно распахнуты.

Страница 14