Тайна Циклота. Том 2 - стр. 27
Ящер немного постоял, всматриваясь в стену под бра. Он стал водить руками, рисуя в воздухе узоры, невидимые окружающим, а затем расставил пальцы и стал их с интересом рассматривать, пытаясь выдавить из себя какие-то невнятные звуки. Это продлилось около минуты, а затем ящер произнёс чёткую фразу, на человеческом языке, с трудом выдавливая из себя непривычные звуки.
– Кто я?
Его хриплый голос, неумело добытый из связок, ни разу не произносивших, ни единого звука, разнёсся жутким эхом по комнате.
– Кто я? Кто я? Кто я? Циклот. Лететь на Циклот. Древние. Кто я? Машина. Рука. Свет. Машина. Кто я?…
Ящер замер, произнеся, целую кучу слов, смысл которых совершенно не понимал, а затем снова поднял тело учёного и не почувствовав прежнего потока энергии, откинул его в сторону.
Лизи была шокирована и испугана одновременно. Её дитя двух планет, с интересом изучало мир, в котором родилось. Это было трогательно и жутко одновременно. Его невероятная сила, выплёскивалась совершенно бесконтрольно, причиняя вред окружающим, но потенциал почти трёхметрового младенца, просто поражал воображение.
Она молча смотрела на гиганта сквозь мраморные перила, стараясь не выдать своего тайного места, когда сверху послышался голос императора. Он внезапно появился в проёме двери с пистолетом в руке и, пошатываясь, опёрся на стену, всматриваясь в свет снизу.
– Лизи! Лизи! Ты здесь милая? Где ты? Что здесь произошло?
Огромный ящер удивлённо повернул голову в сторону лестницы, забыв обо всём, что происходило в его голове, а по Лизиной спине, опустилась волна холода, добравшаяся до самого кончика её хвоста.
Она не могла остановить своего мужа, поскольку пряталась на нижних ступенях лестницы, а огромный ящер уже двинулся навстречу человеку, забредшему в его тайное укрытие.
Не раздумывая ни секунды, Лизифер вынырнула из тени и понеслась навстречу огромному ящеру. Она оттолкнулась от стены, чтобы набрать скорость, а затем запрыгнула на широкий поручень перил и прыгнула встречу монстру. Тот уже рванул вперёд, когда из темноты, на него вылетела мать и, пролетев в воздухе несколько метров, ударила руками в мощную грудь, отбросив сына обратно в комнату.
Огромный ящер совершенно не ожидал такого стремительного нападения и, потеряв равновесие, грохнулся на спину, проснувшись по полу да самой стены.
Быстро придя в себя, разъярённый малыш вскочил на ноги, а Лизи отскочила назад и, впившись в него остервеневшими глазами, зашипела, оголив свои острые зубы. Она ожидала, что это произведёт необходимый эффект, на её неразумного сына, но ящер совершенно не испугался и, раскрыв свою пасть, выдал такой же устрашающий рык, но звучал он гораздо ужаснее.
По подземелью разнёсся такой звериный рёв, что даже Лизи попятилась назад, а император тут же покатился по каменной лестнице, сумев встать на ноги, только в середине пролёта и оттуда сразу полетели пули, засвистевшие рикошетом по каменным стенам.
Ринувшись в сторону Лизи, ящер тут же отлетел назад, получив пулю в живот. Она не пробила его тело, но удар оказался настолько болезненным, что ему пришлось сделать шаг назад, ухватившись за больное место.
Он выставил руку в сторону обидчика, издав громогласный рёв и император, сбитый с ног неизвестной силой, снова покатился вниз, зазвенев выпавшим из руки пистолетом.