Размер шрифта
-
+

Свободное владение Фарнхэма - стр. 32

– Иди сюда! Где Барбара?

– Я здесь, Хью. – Он поднял голову и увидел, что она стоит на склоне выше него, над убежищем. – Пытаюсь понять, что произошло. Как ты думаешь?

Убежище находилось на вершине холма – большой прямоугольный монолит. Оно было покрыто грязью, за исключением того места, где заканчивался туннель. Почти чистым было и то место, где должна была находиться лестница, ведущая в убежище из дома. Прямо над ним располагалась покорёженная бронированная дверь.

– Не знаю, что и думать, – признался он.

Появился Дьюк, держа в руках ружьё. Он выпрямился, огляделся и ничего не сказал.

Барбара и Карен присоединились к ним. Доктор Ливингстон, играя, прыгнул на ногу Хью и отскочил. Очевидно, на взгляд персидского кота это место заслуживало всяческого одобрения: оно словно специально было создано для котов.

– Сдаюсь. Объясните мне, что произошло, – взмолился Дьюк.

– Папа, ну почему я не могу спуститься к ручью? Я хочу выкупаться. Я плохо пахну.

– От вони ещё никто не умирал. Я и так не в себе. И не хватало мне ещё беспокоиться о том, чтобы ты не утонула…

– Но он же мелкий.

– …или чтобы тебя не задрал медведь, или чтобы тебя не засосали зыбучие пески. Вообще, девочки, лучше вам слазить в убежище и вооружиться, а уж тогда только выходить наружу, если уж так хочется. Но обязательно придерживайтесь друг друга и будьте начеку. Скажите Джо, чтобы он выходил сюда.

– Есть, сэр, – и девушки полезли в туннель.

– Так что ты думаешь, Дьюк?

– Ну… лучше я промолчу.

– Если тебе есть о чём молчать, то это уже лучше. Мне, например, сказать вообще нечего. Я просто ошеломлён. Я постарался запланировать всё, что возможно. Но такого я предусмотреть не мог. И поэтому, если у тебя сложилось какое-то мнение, ради бога, не молчи.

– Ну… Всё это выглядит как заурядная холмистая местность в Центральной Америке. Но, конечно, это невозможно.

– Что возможно, а что невозможно, в нашем положении беспокоиться не приходится. Предположим, что это Центральная Америка. Что характерно для неё?

– Дай подумать. Здесь могут быть ягуары. Наверняка, змеи. Тарантулы и скорпионы. Малярийные комары. Ты сам упоминал о медведях.

– Медведей я упоминал острастки. Нам следует быть настороже каждое мгновение, до тех пор пока мы не поймём, что нам может угрожать.

Вылез Джо с ружьём. Молча огляделся вокруг. Дьюк заметил:

– Голодать нам не придётся. Смотрите, вон там, слева и ниже по течению ручья.

Хью посмотрел в направлении, указанном Дьюком. На них с интересом смотрела косуля, ростом примерно с метр или около того. Было очевидно, что она их нисколько не боится.

– Может, свалить её? – предложил Дьюк. Он начал поднимать ружьё.

– Нет. Не нужно, до тех пор пока мы не начнём испытывать необходимости в свежем мясе.

– Ладно. Симпатичная зверушка, верно?

– Да, очень. Но я никогда не видел таких в Северной Америке. Дьюк, где же мы всё-таки? И как сюда попали?

Дьюк криво усмехнулся.

– Отец, но ведь ты сам провозгласил себя фюрером. Мне просто не полагается думать и иметь своё мнение.

– Перестань!

– Ладно, но я в самом деле не знаю, что и думать. Может быть, русские изобрели какую-нибудь галлюциногенную бомбу?

– Но разве в таком случае мы все видели бы одно и то же?

– Не знаю. Но если бы я подстрелил эту косулю, то, держу пари, мы могли бы ею закусить.

Страница 32