Размер шрифта
-
+

Султан моего сердца - стр. 18

-Давайте начнем с основных шагов, - сказала Фатима, беря меня за руку и выводя в центр комнаты.

Я нервничала и была взволнована, пытаясь последовать примеру Фатимы. Честно пыталась сделать все идеально, но злилась все больше и больше. Чем больше злилась, тем кривее получались мои движения.

-Амира, расслабься ты! -добродушно смеялась надо мной Фатима. - Это всего лишь первый урок. Я вижу в тебе потенциал. Мне тут птички зачирикали, что ты готовишь отменно. Раз готовишь хорошо, то и танцевать научишься. Правда всему нужно время, не так ли? - объяснила мне мастер как маленькому ребенку. - Принесите Амире щербет, пусть расслабится, - крикнула она кому-то. Краем глаза заметила юркнувшую девушку, а затем она вновь появилась, но уже с подносом.

-Выпей, дитя, - она протянула мне бокал с улыбкой.

Я сделала глоток, и мой вкусовой рецептор взорвался прямо во рту. Это была уникальная смесь фруктов и специй, также алкоголя? Это был не тот щербет, что пробовала на кухне. Это больше напоминал мне горячее вино - глинтвейн. Я почувствовала как мое тело согрелось, а затем расслабилось под алкоголем.

Сначала если мои движения были скованными и неуклюжими, но под терпеливым руководством Фатимы и эффектом от глинтвейна я начала постепенно расслабляться и двигаться в такт музыке.

По мере того как урок продвигался, я становилась все более и более уверенной в своих движениях. Даже была удивлена, обнаружив, как сильно мне нравится плавность танца и как это заставляет чувствовать себя сильной и чувственной.

За короткое время Фатима мне показала несколько стилей восточного танца: египетский, турецкий и ливанский стиль. Каждый стиль имел свой неповторимый колорит и движения.

После часа танцев я была настолько измотана, что готова была там же лечь и отдохнуть, но в то же время возбуждена. Я никогда раньше не понимала, зачем нужно танцевать восточный танец. Но после этого урока я чувствовала такую связь со своим телом и была благодарна Фатиме за то, что она показала мне красоту восточного танца.

-Большое тебе спасибо за урок, Фатима. Это было потрясающе, - восхищенно проговорила я.

И не врала. Впервые, у меня появилось новый интерес кроме кулинарии, которую хотела развить.

- Ты самородок, моя дорогая. Я не могу дождаться, когда увижу твое выступление на празднике, - ответила Фатима с теплой улыбкой на лице.

Я попрощалась с ней и вышла из комнаты, чувствуя себя вдохновленной и полной энергии. Мое сердце учащенно билось, а кожа все еще была теплой от движений.

Мне не терпелось продолжить свои уроки танцев и поближе познакомиться с богатой культурой Османской империи.

-Госпожа, - вновь появилась рядом со мной Фирузе. - Прошу следовать за мной.

Служанка провела меня по лабиринту коридоров, пока мы не оказались в маленькой элегантной комнате. Она была расположена почти в малолюдном месте. Видимо хасеки-султан распорядилась так, чтобы глаз султана случайно не заметил меня.

Комната была красиво украшена вышитыми подушками и шелковыми занавесками. Стены были украшены замысловатыми узорами и изящными орнаментами. В центре комнаты стоял низкий столик, накрытый скатертью, и серебряный поднос со стаканом шербета.

Я обошла комнату восхищаясь ее красотой и подошла к низкому столику. Я аккуратно села на одну из подушек и сделала глоток шербета. Напиток был сладким и освежающим, и это помогло остудить мое тело после напряженных танцев. В этот раз щербет был безалкогольным. Я довольная закрыла глаза и откинулась на подушки, чувствуя себя расслабленной и удовлетворенной. Тепло комнаты окутало меня, и я глубоко вздохнула прикрыв глаза.

Страница 18