Размер шрифта
-
+

Судьба воровки - стр. 24

– Вот умница, – улыбнулся он. – Покричала, а теперь помолчи. За его голову тоже назначена отличная награда.

Он снял пистолет с предохранителя и спрятался за оборванную штору.

Нет, только не это! Если Дар найдет нас, я не успею предупредить его об опасности!

Я пыталась выплюнуть кляп, но все было напрасно. На этаже еще какое-то время слышался шум и перестрелка, а потом в комнату ворвался Дариан, держа в одной руке нож, а в другой пистолет. Великие драконы, как же я была рада его видеть и в то же время, как же страшилась того, что последует за этим. Я попыталась предупредить его жестами, но он ничего не понял. Подскочил ко мне.

– Эф, ты в поряке? Я не опоздал? – он в мгновение ока разрезал веревки на руках и, наконец, избавил меня от кляпа.

– Осторожно, сзади! – крикнула я, выхватывая у него пистолет и пытаясь опрокинуть на кровать.

Два выстрела раздались одновременно.

Я выстрелила в Кайела, а тот – в Дариана. Кай тут же упал замертво. В его глазах застыли обида и непонимание. В комнате запахло кровью.

Дар дернулся, а потом повалился ничком на кровать. На его спине расползалось большое красное пятно.

– Эф… – прошептал он и замолк.

Я перевела взгляд с одного тела на другое, потом на пистолет в своих руках и потеряла сознание.

***

Еще до того, как открыть глаза, я почувствовала запах кофе и знакомого табачного шлейфа.

Дариан, как ни в чем не бывало, сидел рядом на кровати, облокотившись на подушки, и читал книгу. Я была полностью одета и заботливо укрыта одеялом. Солнце вовсю светило в окно. Я без труда узнала тринадцатый номер гильдейской гостиницы.

– Ты жив, – прошептала я и разрыдалась, закрыв лицо руками. Дар тут же отложил книгу и повернулся ко мне.

– Не думал, что эта новость так тебя опечалит.

– Идиот! – всхлипнула я. – Зачем пришел? Тебя могли убить!

– Странно. А в записке, которую я получил, значилось, что убить хотели тебя, – его пронзительные карие глаза оставались серьезными.

– Меня не собирались убивать.

– Я заметил, – непроницаемым голосом произнес Дар.

Какое-то время я сверлила его взглядом, а потом внезапно обняла.

– Спасибо. Ты появился как раз вовремя.

Мои руки все еще дрожали, а по щекам текли слезы. Дар обнял меня в ответ. Получилось у него это как-то неуверенно, будто он не до конца верил в происходящее.

– Не думал, что ты захочешь прикасаться ко мне, – наконец произнес он. – Скорее ожидал, что возненавидишь…

– За что? – я отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза.

Дариан чуть отвел взгляд.

– Из-за меня тебе пришлось… – он запнулся. – Пережить все это и принять непростое решение.

– Ничего я не принимала, – я сглотнула и закрыла лицо руками. – Действовала на инстинктах. Не отдавала себе отчета в том, что делаю.

Внезапно меня прорвало. Я начала рассказывать о наших с Каелом отношениях, о том, что он мне рассказал, о том, что думаю… Мне нужно было выговориться. Дариан лишь на мгновение распахнул глаза, а потом слушал внимательно, не перебивая, позволяя осмыслить произошедшее.

– Ты жалеешь, что все так вышло? – осторожно спросил он.

Я задумалась, сглотнула и ответила:

– Жалею. Что потратила полгода жизни впустую, – меня все еще потряхивало. – Насильникам не место в этом мире. Но скажи, что я делала не так? Почему ему оказалось мало того, что у нас было?

– Обвиняя себя, ты просто хочешь почувствовать и осознать, что сама контролируешь свою жизнь. Что есть какая-то причинно-следственная связь. Но правда в том, что дело не в тебе, – Дар отвернулся. – Он просто ублюдок. Прости.

Страница 24