Стылая Топь. Школа Ловчих - стр. 19
– Я понимаю, – так же серьёзно ответил мальчишка, – я готов, Коста. Семьи у меня всё равно нет, всех убили, я один уцелел и то из-за того, что мать успела запихнуть меня в погреб, запереть и сундук сверху придвинуть, чтобы я не выбрался сразу. Я всё слышал… Как они оборонялись, родители и три старших брата, как гибли один за одним… Когда наконец-то выбрался, то сначала хотел догнать тех, кто это сделал, а потом понял, что не справлюсь, я ничего не умею, драться только. Ну и стал жить, где видел слабого или одинокого муэртос, то убивал…
– Как тебя зовут? – спросил я, уже понимая, что смотрю на своего первого будущего ученика.
– Алваро, – помолчав, отозвался мальчишка, – Алваро Санчес, учитель.
– Мастер, – поправил я его, – к наставнику принято обращаться «мастер» и никак иначе. И если ты станешь Ловчим, то будешь просто Алваро.
– Значит, ты… вы меня возьмёте, мастер? – в глазах мальчишки было столько надежды, что я не смог не улыбнуться, пусть улыбка и получилась не слишком весёлой.
– Только если ты окончательно уверен в своём решении, Алваро Санчес.
– Просто Алваро, мастер, – твёрдо ответил мальчишка, глядя мне прямо в глаза.
– Скажи, Алваро, у тебя есть какие-нибудь особые способности? Мне показалось, что твои глаза светятся. Прежде чем дать тебе слово, я должен знать, кого собираюсь взять в ученики.
Мальчишка какое-то время молчал, потом вздохнул и ответил:
– В нашей семье с давних пор были способности к ясновидению, ну не так чтобы прямо предсказывали будущее, но кое-что могли. Например, сказать почти точно, умер человек или жив. Поэтому я точно знаю, что никто из моей семьи не спасся…
– Полезный навык, – уважительно протянул я, – особенно для Ловчего. Думаю, если как следует потренироваться, то можно научиться чуять муэртос на достаточно большом расстоянии. Но это потребует долгой и кропотливой работы, даже если нам повезёт, и мы где-нибудь пересечёмся с тем, кто в этом действительно разбирается.
– Я буду очень стараться, мастер, – мальчишка протянул мне стилет, – вот ваш клинок, он ведь тоже непростой, как и меч, правда? Я видел искры, от обычного ножа таких не бывает.
Я забросил клинок в ножны и спросил:
– Скажи, Алваро, ты случайно не знаешь какого-нибудь места более или менее удалённого от города, но при этом такого, где можно укрыть человек десять-пятнадцать.
– Знаю, – тут же откликнулся мальчишка, – старый трактир «Подкова», что по дороге к Пяти Вязам, до него быстрым шагом минут сорок от города. Нормально? Только в нём, наверное, какие-нибудь твари уже обосновались. Они такие места любят…
– Это не проблема, – я старательно вспоминал тот путь, но трактир получалось вспомнить очень смутно: видимо, я там практически никогда не останавливался. – Если здание подходящее, то выбить их оттуда мы уж как-нибудь сумеем. Тогда у меня для тебя будет первое задание, Алваро.
– Что нужно сделать, мастер?
– Прогуляйся осторожно в сторону «Подковы» и посмотри, много ли там муэртос, какие, где гнездятся, насколько свободно вокруг и можно ли организовать оборону. Задача ясна? Но смотри только издали, внутрь не суйся.
– Будет выполнено, мастер, – обрадованно кивнул Алваро, – а где вас потом найти?
– Я пока не знаю, где остановлюсь, – задумался я, – давай встретимся возле фонтана на площади возле канала через два дня. Точное время не скажу, но во второй половине дня – это точно. И то, что до наступления темноты – тоже почти наверняка. Так что сообразишь, если что – подождёшь.