Размер шрифта
-
+

Стажёр в Министерстве Магии - стр. 38

До Феликса начало доходить:

— То есть, они намеки на драконов воспринимают как... угрозу?

— Прямую угрозу выживанию их вида. Алекс, дракон, если встретит одного, не успокоится, пока не уничтожит всех вампиров, связанных кровью с первым убитым.

— А мать Динара, выходит, она...

— Матерью вампиры зовут главу клана. Они считают себя ее детьми — сыновьями и дочерьми. Уже тысячу лет кланом Черного Крыла правит сильнейший в нашем мире вампир. Легендарная Йелдыз.

Феликс медленно сел прямо на подушку Жоржа. Нервно потянулся к веревочке на шее.

Мысль, что он может понравиться Динаровой маме, вдруг потеряла всю свою привлекательность.

10. Глава 10. Всё своё ношу с собой

Omnia mea mecum porto.
Всё своё ношу с собой (лат).

— Лааааааа-ла-ла-ла-ла, — крик, переходящий в радостное «Не поймаешь, не поймаешь», ворвался в купе.

Жорж быстро захлопнул за собой дверь. Стало потише. По коридору с топотом пронеслись: сперва юное чадо лет пяти, повизгивая счастливым поросеночком, за чадом — тяжело дышащий мужчина лет пятидесяти. Очевидно, молодой дедуля или иной родственник перекормленного конфетами ребенка.

— Жорж, пока Зинаиды нет, расскажешь про вампиров? — чтение на латыни не то, чтобы очень уж увлекало Феликса.

Безусловно, описание организационной структуры магической монархии современной России его интересовало. Даже очень. Но с непривычки тянуло в сон от всех этих ergo sum(*). Он старался делать перерывы в чтении на общение с живыми людьми (ой, то есть, магами).

Дверь резко отъехала в сторону. Зинаида легко ступила в купе, освобождая коридор летящей пуле с двумя торчащими вверх косичками и раскрасневшемуся здоровенному мужику. Знакомое «Ааааааааалала» ворвалось в походный магштаб.

— Зинаида уже здесь, — она положила на стол пачку бумажных газет и телефон, — а по поводу вампиров... Можешь почитать про них в библиотеке. После экзамена. У нас есть потрясающая монография, большая и всеобъемлющая. В ней, по словам самих вампиров, о них максимально подробно рассказано.

— А так, без монографии не расскажете? Есть какая-то, может, — Феликс запнулся, — техника безопасности?

«Или, хотя бы, советы, как себя вести?»

— Конечно. Как раз хотела тебе рассказать, — ведьма села на свое место напротив Феликса, чинно сложила красивые руки на коленях.

Платье черного шелка облепило ее стройные ноги и легло на пол ровными блестящими складками.

Феликс с облегчением заложил книгу вафельным поездным полотенцем и убрал в сторону, готовый слушать.

И правильно сделал. Держи он книгу в руках, непременно выпала бы. Потому как он узнал, что вампиры выглядят как люди, не отличить. Но они — другой вид. Не homo sapiens. И вообще не homo. «Differentia specifica(**)», видовое отличие, названное Зинаидой, его не удивило. Этот вид питается кровью теплокровных животных. В том числе — человеческой. Клыков не увидишь, как не присматривайся.

— Тем более, не стоит этого делать. В их этикете это просто верх бестактности.

Вампиры идеально замаскированы. Зинаида посоветовала при встрече поменьше смотреть в глаза. Вампиры, особенно старые, легко проникают в мысли. Могут посмотреть воспоминания. Захотят — внушат свои мысли или заставят сделать то, что им нужно.

— Ни один из человеческих магов на такое не способен.

— Не переживай, Феликс, — добавил Жорж, — да, Динар попросил передать эту вещь, — он указал на грудь Феликса, где под футболкой виднелся небольшой бугорок, — но вряд ли мы даже издали увидим главу клана. Пришлет кого-нибудь вроде Динара, он заберет артефакт у Зинаиды. Ты же видел, какие они душки, пришел, пару слов сказал и ушел. Ни тебе душевной беседы, ни пышного застолья.

Страница 38