Старая жена, или Развод с драконом - стр. 3
Тишина, образовавшаяся вокруг, настораживает все сильнее, зато зрение становится предельно четким, будто кто-то надел очки. Но очков не подавали, а картинка перед глазами странная.
Темный, почти черный сводчатый потолок, исписанный непонятными символами, чем-то напоминающими руны. “Померла!”, — проносится в голове, но женщина говорит иное.
— Хвала богам, жива и почти полностью здорова! — звучит облегчение в ее голосе.
Будем надеяться, что права она, а не я, и все же потолок мне не нравится.
Потому поднимаюсь на локтях, осторожно, чтобы спину не прихватило и осматриваюсь вокруг.
Мда.. тут не только потолок странный, но и весь огромный зал: мрачный, темный с кучей подсвечников и горящих свечей. А я еще думала, что за знакомый запах.
А вот тройка людей мне не знакомы, и на фельдшеров они совсем не похожи. Начиная, пожалуй, с одежды. Седовласый мужчина в летах облачен в белую мантию, женщина, которая проверяла пульс — тоже в белом наряде, но попроще. А вот первая дамочка, которая звала меня госпожой, так и вовсе стоит в темном платье, отдаленно напоминающем одежду среднего класса в викторианской эпохи: высокий ворот, закрытые руки, узенькие фонари на плечах.
“Что за дурдом?” — возникает логичный вопрос, но еще секунда, и замершая сцена превращается в представление похлеще.
Одна из дверей в зале резко отворяется, в помещение входит мужчина, облаченный в темную кожаную одежду и с маской, закрывающей все лицо. Он оглядывает зал, находит меня взглядом, и я даже с расстояния вижу, как вспыхивают нечеловеческим желтым огнем его глаза.
Он тут же отводит взгляд в сторону застывших свидетелей, в долю секунды вынимает самый настоящий меч из ножен и приставляет сверкающее в полумраке лезвие к горлу мужчины в белой мантии.
3. Глава 3. Жена генерала
— Что здесь происходит? Почему она в таком виде?! — рычит незнакомец, и все присутствующие, включая меня, вздрагивают.
— Мы проводили обряд для зачатия, — лепечет старец.
Ну, точно дурдом. Или секта… Нашли, над кем обряд зачатия проводить. Над бабулькой, которой за шестьдесят! Хотя обычно я о себе не люблю так говорить, но сейчас иначе и не скажешь.
— Взгляд опусти! Это жена генерала, и она одета ненадлежаще! — рычит воин с мечом.
— Что вы, я же служитель богов! — охает старец.
— Вы евнух?! Закон для всех одинаков! — рычит “маска”, и старец тут же опускает голову.
А воин зыркает в сторону застывших женщин:
— Как вы это допустили, Вириан, сами расскажете хозяину. А сейчас отвечайте, в каком состоянии госпожа?
— Она здорова, но обряд опять потерпел неудачу, — шепчет та самая дама в коричневом платье. Перепугана так, что вся дрожит.
Меня тоже пробирает дрожь, и холод заползает под белую вполне приличную ночную сорочку.
Но дрожу я скорее от шока перед этим шоу.
— Тогда подготовьте госпожу. Она еще позавчера должна была быть дома, — рычит воин, а затем убирает нож, кланяется мне, и так и не подняв головы, уходит прочь, забирая с собой старца.
Женщины тут же куда-то кидаются, а я только и моргаю, глядя на закрытую дверь, а после и вовсе застываю, когда хочу себя ущипнуть, но руки оказываются вовсе не моими.
Худенькие такие, тонкие, без единой морщинки, зато с идеальным маникюром.
— Госпожа, мы сейчас все принесем! — кричит Вириан, а у меня тут ноги следующие для осмотра.