Размер шрифта
-
+

Спаси моего дракона - стр. 40

При упоминании Патрика я невольно вздрогнула. Надо же! Он обсуждал меня со своей матерью.

– Готовишь ты недурно. Если окажешься исполнительной и обязательной, то ни в чем не будешь нуждаться. Главное помни, что твоя честь и репутация – это честь и репутация семьи Траверти, – хозяйка довольно пафосно закончила свою речь, так толком ничего и не пообещав бедной кухарке.

– Миледи, есть ли у вас какие-то особые пожелания по меню? – спросила я.

– Прояви себя, покажи на что способна. Возможно, у леди Райан будут какие-то предпочтения, но пока ей не до того. Бедняжка утомилась в дороге и почти ничего не ела.

Самого лорда я так и не увидела, словно он избегал встречи со мной. Да я и сама не хотела его видеть. Что он может мне сказать? Он мне ничего не обещал, а все, что было между нами, для людей его статуса ничего не значит. Хорошо, что я не успела сказать ему про дракона, пусть лучше Сахарок останется моей тайной.

Однако не прошло и двух дней, как я случайно наткнулась на лорда. Чтобы не встретиться с ним, я старалась пробираться в библиотеку поздно вечером или рано утром, когда хозяева еще спали.

В тот день я допоздна пекла тарталетки, чтобы утром их подать на завтрак с различными начинками, а наверх уже поднялась далеко за полночь. Зажгла в библиотеке свечи, поставила уже прочитанные книги на место и принялась искать то, что еще не читала.

– Я рад, что чтение увлекло вас, Лина, – услышала я тихий голос, от которого мурашки побежали по коже.

– Вам не спится, лорд Траверти? – спросила я, оборачиваясь.

– Думаю о будущем, – ответил он.

– Да, вам многое нужно обдумать. Женитьба – дело серьезное.

– Жениться? Помолвки еще не было, – желчно бросил он.

– Лорд Траверти, все слуги знают, что вы приехали с невестой. Даже если помолвки еще не было, подозреваю, что это сущая формальность. Иначе вы бы не повезли девушку так далеко из столицы.

– Я же просил называть меня Патриком, – он приблизился ко мне еще на один шаг, а голос его снова стал обволакивающим и мягким. Я тонула в нем, как в сладком киселе или трясине.

– Простите, я не могу такое позволить себе под самым носом у вашей невесты, – отступила я.

Лорд резко выдохнул и нервно зашагал по библиотеке из угла в угол. Я постаралась побыстрее закончить эту странную встречу, взяла наугад пару книг и направилась к выходу.

– Не знал, что вас интересует уложение о сословиях, – удивился он моему выбору, а я вспыхнула.

Лорд сам подошел к стеллажу, и взял книгу с одной из нижних полок.

– Почитайте вот это. В детстве мне очень нравилось. Написано как сказка, а описано все намного более доходчиво, чем в той книге, которую вы выбрали, – сказал он совершенно серьезно.

Я поблагодарила лорда и постаралась покинуть библиотеку как можно скорее. Но не я одна в этот вечер гуляла по господскому этажу. У самой лестницы на этаж для слуг я столкнулась со слегка растрепанной Мартой. Платье немного помято, передник повязан неаккуратно. Интересно, кого она навещала?

– Кажется, ты перестала строить из себя недотрогу! – обрадовалась мне горничная. – Но прежде чем крутить хвостом перед лордом, присмотрелась бы ты к его невесте. Если у нее крутой нрав, то она со свету сживет, когда станет новой леди Траверти.

Книгу, которую посоветовал лорд, мне удалось открыть только на следующий день. Действительно, там были сказки для детей, которые, тем не менее, неплохо разъясняли ребенку устройство мира, работу магических артефактов и рассказывали о существовании драконов. Ни в одной энциклопедии, ни в одной былине я так и не встретила упоминание этих необычных существ. Зато в сказке – пожалуйста.

Страница 40