Спасение в любви - стр. 16
Мальчик застенчиво кивнул.
– Отлично. Тогда пойдем со мной.
Она помогла ему слезть с кушетки, потом свободной рукой протянула Пейдж халат:
– Наденьте, я дам вам несколько минут. И постарайтесь не пугаться. Я буду все делать медленно и осторожно.
– А… вы что, оставите Криса одного? – спросила Пейдж.
– Почти. – Мел улыбнулась. – Я оставлю его с нашим доктором.
– Он мужчин… немного стесняется.
– Все будет хорошо. Доктор Маллинс отлично ладит с детьми, а особенно хорошо со стеснительными. Он просто проследит, чтобы ваш парень не забрел в хирургический кабинет и не сбежал. Кроме того, он же просто пораскрашивает. За кухонным столом.
– Ну, если вы уверены…
– Мы делаем так постоянно, Пейдж. Все будет хорошо. Постарайтесь не волноваться.
Мел отвела Кристофера на кухню, снабдила его раскрасками и мелками и потом налила себе еще кофе. Без кофеина. В последние дни она почти не получала от кофе удовольствия. Потом она зашла в свой кабинет и достала бланк приема нового пациента. Учитывая ситуацию, она решила, что лучше сначала осмотреть пациентку, а потом предлагать пугающее заполнение бумаг. Она взяла с собой блокнот на кольцах и жесткой подложке и попросила доктора Маллинса присмотреть за сидящим на кухне ребенком, пока она будет проводить гинекологический осмотр.
У Мел самой был срок в несколько месяцев, и ее подташнивало от мысли, что кто-то может ударить беременную женщину. Она не представляла, как, сотворив такое, человек может жить дальше. Она вставила бланки в кольца блокнота, сунула в карман рубашки маленький цифровой фотоаппарат, повесила на шею стетоскоп и постучала в дверь смотровой. Пейдж тихо ответила:
– Войдите.
Мел положила блокнот на тумбу, поставила рядом чашку с кофе и сказала:
– Что ж, давайте сначала померяем давление… – Она взяла манжету тонометра, стала надевать ее на руку Пейдж и вдруг замерла. Все ее предплечье представляло собой сплошной синяк огромного размера.
Мел осторожно стянула халат со спины Пейдж – и едва не охнула. Потом потянула его с другой стороны, открывая синяки на спине, на руке, на груди. Она осторожно стянула его еще ниже, обнажая бедра. Еще больше синяков. Она посмотрела в лицо девушки. На щеках у нее блестели слезы.
– Пейдж, – прошептала Мел. – Господи…
Та закрыла лицо руками. Она стыдилась, что позволила так с собой поступить.
– Вас изнасиловали? – мягко спросила Мел.
Пейдж покачала головой, слезы текли ручьем.
– Нет.
– Кто это сделал? – спросила Мел.
Пейдж закрыла глаза и покачала головой.
– Все в порядке. Сейчас вы в безопасности.
– Мой муж, – прошептала Пейдж.
– И вы бежите от него?
Она кивнула.
– Давайте я помогу вам лечь. Осторожно… Как вы, нормально?
Пейдж кивнула и, не встречаясь с ней взглядом, легла на кушетку. Мел осторожно раздвинула полы халата. Грудь, руки, ноги молодой женщины – все было покрыто синяками. Мел стала ощупывать ее живот, и Пейдж вздрогнула.
– Здесь больно? А здесь? – Следя за ответами Пейдж, Мел постепенно продвигалась вперед. – Здесь? А здесь? – Мел осторожно перекатывала ее с боку на бок – на ягодицах тоже были синяки, как и на нижней части спины и на верхней поверхности бедер. – В моче не было крови? – спросила она.
Пейдж пожала плечами. Она не знала.
– Чистый образец мочи получится взять только с катетером. Мне взять его, Пейдж? Просто чтобы знать точно?