Сон в тысячу лет - стр. 36
– Где он? – Мико попыталась заглянуть Райдэну через плечо. Переулок был пуст.
– Мы разделились. Бунко сказала, что ты, должно быть, вышла не в ту дверь.
– Но я же… – Мико опустила глаза и заметила, что на ногах у нее чужие дзори, на размер больше нужного. Вот же… – А ты меня как нашёл?
– По запаху, конечно. Такую свинку я учуял бы и за целый ри[28].
– Прекрати меня так называть!
Райдэн ничего не ответил, только усмехнулся и достал из-за пояса красную маску тэнгу в виде вороньей головы: массивный клюв с золотой каймой и грива из белой шерсти. Быстрым небрежным движением он нахлобучил маску на голову Мико. На изнанке маски она успела разглядеть незнакомые кандзи.
– Вот так-то лучше. Теперь сойдёшь за свою, – криво улыбнулся Райдэн, поправляя маску. – И не будешь привлекать лишнего внимания.
– Что это? – Мико недоверчиво ощупала гладкий деревянный клюв.
– Немного магии, св… – Райдэн осёкся, прочистил горло, сделав вид, что закашлялся, и продолжил: – Пока маска на тебе, ёкаи будут думать, что ты тоже ёкай. Не все, конечно, только мелочь вроде капп и других низших ёкаев. С высшими вроде меня, Акиры или той же Бунко такой трюк не пройдёт. Но всё же это лучше, чем ничего.
Мико задумчиво провела по жёсткой шерсти на затылке вороньей головы, вспоминая, как Райдэн подходил к прилавку с масками у дома Бунко. Вот, значит, зачем, – купить одну для неё?
Райдэн тем временем уже развернулся и направился прочь из переулка.
– Чего ты добиваешься? – спросила Мико, догоняя его. – Сначала пытался съесть, а потом вдруг стал помогать. Это какая-то игра? Какой-то хитрый план?
Райдэн усмехнулся и слегка запрокинул голову, так что Мико увидела, как подрагивал его острый кадык.
– Просто… – он задумался. – Теперь ты принадлежишь Акире. А значит, трогать тебя нельзя.
Слово «принадлежишь» он произнёс с какой-то особой интонацией, природу которой Мико понять не удалось. Наверное, это было что-то близкое к досаде.
– Я никому не принадлежу, – она свела брови.
– Да? – Райдэн сверкнул глазами и хищно улыбнулся. – Осторожнее с такими речами, а то я решу, что могу тебя забрать.
– И сожрать? – хмыкнула Мико, хотя внутри у неё всё сжалось.
Райдэн так же хмыкнул в ответ и неопределённо пожал плечами.
На улице появился перепуганный Акира. Таким его – вечно спокойного и невозмутимого – Мико видела впервые. Волосы разметал ветер, на щеках – пятна румянца, в округлившихся глазах – страх. Кимоно распахнулось от бега, обнажив широкую грудь.
– Мико! – воскликнул он, бросаясь ей навстречу. – Слава богам, ты цела!
Его тёплые руки обхватили её за плечи и прижали к груди.
– Я боялся, что потерял тебя! – выдохнул цуру, а Мико вновь ничего не смогла с собой поделать и почувствовала, как вспыхнули щёки и зашлось сердце. – Думал, что ты увидела в зеркале что-то страшное и сама пошла вызволять сестру!
Мико вздрогнула. Перед глазами снова возникло счастливое лицо Хотару в объятиях любимого. От этого ей захотелось прижаться к Акире ещё крепче.
– Нет, – покачала она головой, вдыхая запах жасмина от одежд цуру. – С Хотару, кажется, всё в порядке.
Глава 8
Лепестки вечности
В замок они вернулись ещё до рассвета. Акира предложил прогуляться по саду и подробно рассказать, что Мико увидела в зеркале. Райдэн на это предложение театрально закатил глаза и, заявив, что умирает с голоду, направился в сторону кухни.