Размер шрифта
-
+

Солнечная тайна Изабель - стр. 48

- Если это будут феи, приглашенные Доротеей, то не хватит никакой органзы, чтобы прикрыть их сомнительные прелести… Носы, торчащие уши и редкие зубы! – Марселла повернулась к племяннику и деловито поинтересовалась: - А ты знал, что редкие зубы признак ехидства, хитрости, слабоумия и безволия?

- Увы, нет, - с серьезным лицом ответил Массимо. – Но благодаря вам, я теперь во всеоружии.

- О себе говорите, герцогиня? – язвительно поинтересовалась Доротея, не скрывая издевательской улыбки. – В щель между вашими зубами влезет трехъярусный, праздничный торт!

- Оооо! – тетушка сжала кулачки и уже приготовилась вылить на графиню потоки желчи, но сдержалась и почти мило ответила: - Ты можешь не пропихивать своих тощих девиц, сестрица! Массимо даже не посмотрит на них!

- Я еще не видела список приглашенных, который составила ты! – графиня вся пылала от возмущения. – Сомневаюсь, что среди твоих кандидаток найдутся приличные особы! Ты всегда благоволила к девицам, похожим на бомболоне!* Их можно присыпать сахарной пудрой и подавать к чаю!

- Чтооо??? – Марселла потянулась за бантом из органзы, но в этот момент в бальный зал вошел Адамо ди Бьянко и, поклонившись, сказал:

- Ваша светлость, поручение выполнено. Изабель ди Кантини благодарит вас за помощь ее семье.

- Кто такая эта Изабель? – Доротея посмотрела на сына, и они с Марселлой переглянулись. – Массимо?

- Все вопросы потом, дамы, - маркграф поцеловал им ручки и вместе со своим советником покинул бальный зал.

- Ты видела, как загорелись глаза нашего дорогого Массимо? – тетушка приподняла длинные юбки и возбужденно зашагала перед графиней. – Меня снедает любопытство!

- Изабель ди Кантини… - задумчиво протянула Доротея, провожая глазами кругленький вихрь в голубом платье. – Прекрати бегать, Марселла! У меня кружится голова!

- Мы должны узнать кто эта донна! – тетушка резко остановилась и широко улыбнулась: - Незамедлительно!

* * *

- Она так и сказала – «хватит на новую деревню и виноградники»? – маркграф с нескрываемым любопытством слушал рассказ своего советника.

- Именно так, ваша светлость, - улыбнулся Адамо ди Бьянко. – Но после я понял, что она имела в виду – этой ночью сгорела деревня, в которой жили люди, работающие на виноградниках «Мистико соларе». Похоже, ее намеренно подожгли.

- Сгорела деревня?! – Массимо гневно нахмурился. – Что происходит на этих землях?! Неужели у нотариуса остались еще сообщники?

- Не думаю, - возразил советник. – Те двое, что работали на него, рассказали все вплоть до каждого слова, произнесенного в их тесной компании. Наш Стефан умеет развязывать языки.

- Тогда что за страсти крутятся вокруг виллы этих сирот? – маркграф задумчиво почесал подбородок. – Борьба за земли?

- Похоже на то, - согласился с его предположением Адамо и мягко сказал: - Ваша светлость, вы не должны оставлять эту семью. Они ведь не выстоят в одиночку.

- Конечно нет, Адамо, - Массимо снова представил глаза маленькой хозяйки виноградников и стараясь быть максимально серьезным, сказал: - А теперь слушай. Отправляйся в город и посети ювелиров, насколько я помню, их всего двое. Передай каждому из них мое распоряжение – если Изабель ди Кантини принесет украшения на продажу, пусть дают за них самую высокую цену. Я возмещу любую сумму после того, как драгоценности доставят в замок.

Страница 48