София и мышиный лорд. Возвращение в Волшебные миры - стр. 3
– Это не просто страшный сон! Это всё правда! Она действительно ждёт меня. Она не забыла обо мне. Этот сон – знак или предупреждение. Или просьба о помощи. Я должен ему верить! – прокричал лорд Бадди Батлер, ударив себя в грудь.
Потом он глубоко вздохнул и попытался снова принять свой обычный строгий вид. Пусть его сердце разбито, но у сэра Бадди есть гордость. Прошлое всегда было живо в его памяти. Он не мог его стереть.
Сколько раз лорд Бадди Батлер безуспешно пытался избавиться от этого ужасного воспоминания. Мучения терзали его с 1862 года! И всё из-за неправильного заклинания! Будь оно проклято! Его возлюбленная осталась в замке, а он попал в другой мир.
– Мэри Брэгг, моя милая Белая Дама, я снова увижу тебя. Ты всё такая же, я знаю. Время бессильно перед твоей чистой красотой. А я… я изменился, но, надеюсь, ты всё равно узнаешь меня, – пробормотал сэр Бадди, свернув хвост. – Ты узнаешь меня, даже если помнишь совсем другим. Путешествие со спитофорой изменило мой облик.
Это изменение было настолько неоспоримым, что его отчаяние вылилось в громкие крики, встревожившие ничего не подозревающую леди Маргарет. Она как раз поднималась к нему по лестнице и не могла не услышать шума.
– Сэр Бадди! О какой даме ты говоришь? – спросила старая леди, открывая дверь в комнату. – Кто такая Мэри Брэгг?
Застигнутый врасплох мышиный лорд явно смутился.
– Я… просто… я… Мне приснился дурной сон. И я упал с полки, – пробормотал он, пристраивая на голову помятый цилиндр.
Леди Маргарет была озадачена его странным поведением. Она никогда не видела лорда Бадди Батлера в таком состоянии.
– Странно, с чего это тебе приснился кошмар? Может быть, суп из фасоли камбитти, который мы ели вчера вечером, был слишком острым? – спросила леди Маргарет, поправляя одно из многочисленных розовых перьев, украшавших её экстравагантную причёску.
Мышиный лорд выпрямил спину и приосанился.
– Нет, суп тут ни при чём, – резко ответил он, невольно выдав то, что хотел сохранить в тайне. – Состояние, в котором я нахожусь, ещё в конце XVI века хорошо описал Уильям Шекспир.
Услышав имя знаменитого драматурга и поэта, леди Маргарет слегка растерялась:
– Шекспир? Я знаю, что он тебе нравится и что ты любишь читать старинную литературу, но какое отношение это имеет к твоему кошмару?
Лорд Бадди Батлер закрыл рот, чтобы не сболтнуть ещё что-нибудь. В его глазах застыла бесконечная печаль.
– Да что с тобой такое? Я всегда говорила, что чтение Шекспира вредно для души. Почему ты не читаешь более современных поэтов? Вот великая поэтесса Эмили Дикинсон умеет наводить на поистине драгоценные мысли. София Харви тоже это понимала. А ты…
Мышиный лорд поднял трость и попытался взять себя в лапы, но перед глазами у него всё ещё стояло пламя и охваченная огнём темница. Он глубоко вздохнул и с чувством продекламировал знаменитые стихи своего любимого драматурга:
Старая леди вытаращила глаза. Страдальческий голос мышиного лорда и стихи застали её врасплох.
– Твоя жизнь окружена кошмаром? – осторожно спросила она, подойдя к сэру Бадди. – Что с тобой происходит? Я ничего не понимаю.
Лорд Бадди Батлер решил остановить дальнейшие расспросы, чтобы избежать необходимости на них отвечать и случайно не раскрыть правду о своём прошлом. Правду, о которой леди Маргарет ничего не знала. Он попробовал выкрутиться, сменив тему: