Размер шрифта
-
+

Служанка из чайной лавки. - стр. 37

- Конечно, а почему творог не сладкий? - казалось, его смутил такой набор продуктов.

- Буду сама готовить ему завтрак. Нарежьте зелень и овощи на кухне. Мне самой нужно будет присутствовать при этом или можно тебе доверить? - спросила я слугу, вспомнив, что вчера я даже суп сама накладывала генералу.

- Я всё сделаю лично, господин мне доверяет.

Когда я вернулась в комнаты, Ян Шэнь уже проснулся. Он с удивлением оглядывался и, увидев меня, спросил:

- Сколько я спал?

- Сейчас около девяти утра, генерал. И наше с лекарем средство подействовало. Вы же хорошо спали?

- О, да! - потянулся мужчина, и одеяло на его груди опасно потянулось вниз, оголяя грудь, живот.., - Мне снилось, будто я на летающем ковре мчусь по небу среди облаков! Твои вчерашние сказки вызвали чудесные сновидения! Вот только ковёр подо мной норовил вылететь и мне приходилось его сильнее удерживать и сдавливать!

- Генерал! Этим ковром была я! Всю ночь тяжёлая плита давила на меня и я думала, что уже в могиле, - рассказала я свой сон, - И как я оказалась на вашей подушке?

Он невинно развёл руками:

- Ты уснула, завалившись на меня, а я тоже уже почти спал. Не выталкивать же тебя на пол?

М-да, логично... и даже приятно, вроде бы?

- Значит, я ваш летающий ковёр? А вы моя могильная плита, - сделала я вывод, но он уже не прислушивался.

Тем временем, мужчина встал и начал одеваться, а я опять старалась не разглядывать его. Соблазн ходячий, чтоб его!

Мне принесли еду, таз с водой для умывания и я помогла генералу сделать утренние процедуры. Особенно мне понравилось расчесывать его волосы. Моя вчерашняя мечта сбылась, я вдоволь погладила его пряди, бережно расчесывая их. Запускала руки в белый шелк волос, проводила по коже головы и ловила в бронзовом зеркале слегка обеспокоенные взгляды мужчины. Кажется, мой фетиш пугал его сильнее врагов на поле боя. Я даже хихикнула, вызвав ещё большее непонимание.

А вот на мой завтрак он посмотрел с удивлением. Я разложила лепёшки, положила на них творог тонким слоем, сверху местные овощи, по вкусу напоминавшие мне помидоры, соль, зелень, смешанную с растительным маслом. Завернула и выложила на тарелку. А ещё приготовила чай улун молочный. С утра он мне больше нравится.

Не знаю, чем обычно завтракает Ян Шэнь, но сейчас он с интересом наблюдал за моими действиями и тоже потянулся попробовать. Конечно же, взял мою уже откусанную лепёшку.

Импровизированный средиземноморский завтрак ему понравился.

Ближе к десяти генерал вызвал Ли, они стали обсуждать свои дела, а я пошла к дедушке Кану.

Лекарь был рад, что смесь для улучшения сна работает и пообещал сам готовить его. А это значит, что мне можно возвращаться в Лоян. Как там дядюшка Син без меня?

Генерал должен был ехать по своим делам в столицу и пообещал отвезти меня. Слуга приготовил повозку, и мы поехали в ней. Ян Шэнь надел какие-то торжественные одежды, наверное, поехал в гости? Ярко-красное ханьфу с золоченой вышивкой контрастировало с белыми волосами, и выглядел мужчина очень эффектно. И куда он направился? Возможно, к женщине? Ревность острыми коготками поцарапалась изнутри.

В этот раз его настроение было просто отличное, сказывался хороший сон! А, может, ожидание встречи с кем-то?

- Позвольте узнать, вы будете искать новую служанку? - невинно поинтересовалась я.

Страница 37