Размер шрифта
-
+

Сладкая булочка города N - стр. 29

– Я кому сказал, кыш! – Анна осторожно подошла ближе, чутко следя за настроением собаки. Та выглядела вполне миролюбиво. Не щерилась, не поднимала шерсть на загривке. Лампа помогла разглядеть, что собака не поджала хвост, а даже пару раз вильнула им, словно увидела старую знакомую. А это точный признак, что она не видит врага в голой девушке.

Набравшись храбрости, Анюта плеснула в немаленькую морду горстью воды. Собака чихнула.

– Поди прочь!

На этот раз собака послушалась и, встряхнувшись, отошла в сторону.

Обе не спускали друг с друга глаз, пока Анна выбиралась на берег. Как только она вышла из воды, тут же схватила бархатное пальто и торопливо застегнула его на все пуговицы. В голову пришла мысль, что хозяин собаки может быть где–то рядом. Аня не стала тратить время на ночную рубашку, а просто зажала в кулаке и, схватив лампу, поспешила уйти.

Собака всю дорогу до поселка шла за ней по пятам. Когда Анюта оборачивалась, та останавливалась. Так и довела до дома.

Трясясь от страха и холода (не очень приятно идти в пальто, накинутом на мокрое тело), Аня закрыла входную дверь на щеколду и прильнула к ней спиной. Сердце грохотало кузнечным молотом.

Отдышавшись, подошла на цыпочках к дивану и прислушалась к сопению тетушки Альбы. Потихоньку сняла с себя пальто и схватилась за рубашку. Хорошо было бы вытереться, но до Анны вдруг дошло, что она не вспомнила о полотенце. Оно так и осталось лежать на камне.

– Черт–черт–черт! – шепотом выругалась она, не понимая, что делать.

Возвращаться к морю? После встречи с огромной собакой она ни за что не отважилась бы вновь выйти в темноту. Но утром Альба спросит, где полотенце, и тогда придется признаться, что ходила ночью на пляж.

«Проснусь рано утром и сбегаю», – решила Анна и укрылась с головой. Ее трясло.

Но конечно же, утро началось не так, как она планировала. Ее разбудила тетушка Альба.

– Вставай, засоня! Я уже и на местный рынок сходила, и по лавкам пробежалась. Нашла для тебя краску, – она поставила на стол бутыль с черной жидкостью. – Аптекарь обещал, что такая даже меня превратит в жгучую южанку. А ты знаешь, что их кудри черны, точно сажа? Еще прикупила тебе легкий сарафан, блузку без рукавов и длинную юбку. Сгодятся для теплой погоды.

Альба повесила купленные вещи на спинку стула. Аня, зевнув, потерла глаза.

– Белье тоже тебе подобрала, – Альба вытащила из корзины коробку с сиреневым бантиком и бросила Анне.

– Спасибо, – Аня нашла в хрустящей бумаге шелковые трусы и что–то вроде короткой комбинации, которую приложила к груди. Белье выглядело милым, но старомодным.

– Сисек у тебя почти нет, и я посчитала, что не стоит тратиться на лифчик, – тетушка доставала следующую обновку, не видя, как от смущения у ее подопечной загорелись щеки. – Зато я купила тебе полосатый купальник. По последней моде. Дорого получилось, но быть на море и не искупаться – это не про нас.

– Даже не знаю, как вас благодарить, – Аня поднялась с дивана и обняла добрую женщину.

– Как только ты со своим мужем разберешься, я тебя к себе в лавку возьму. Будешь торговать овощами и комнатку у меня на чердаке снимать, – Альба похлопала «племянницу» по спине. – Согласна? Правда, я не понимаю, каким образом у тебя получится полюбовно со своим Леонардо разойтись.

Страница 29