Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - стр. 11
– Можешь называть меня Дайш, – холодно ответил он. – Вопросы здесь обычно задаю я, но, поскольку ты новенькая, пока я тебя прощу. Дальше слушай внимательно. Ты теперь в другом мире. Единственное пересечение с твоей родиной – в этом камне. А в нем – портал, дверь в Ось миров, где пересекаются дороги к десяткам, а то и сотням земель. Трогать его не советую – открыть портал у тебя не выйдет, а если разобьешь его, домой не попадешь уже никогда.
– Другой мир? Но…
– Нет, ты не умерла, хотя души тоже могут путешествовать по Оси миров, если их кто-нибудь призовет. Впрочем, не советую пробовать этот способ. Смерть – штука неприятная, можно и не воскреснуть.
Я сглотнула.
– Окей… – на лице Дайша отразилось непонимание, и я поправилась: – Ясно. И что у вас тут… э-э… в другом мире? Отчаянная нехватка музейных работниц?
Ни намека на улыбку. Взгляд оставался таким же ледяным, как минуту назад.
– В твоем мире магии нет, но я ощутил ее присутствие, когда впервые попал к вам около недели назад. В наших мирах время течет по-разному, поэтому не могу сказать точно, когда это было у вас. Десять-двенадцать дней назад?
То самое время, когда охранники впервые заметили странного мужика в главном зале, торчащего возле шаманского камня. Выходит, вот кто это был.
– Источником магии оказалась ты. Даже у нас редки колдуны такой силы. Здесь ты можешь добиться многого, а там… – он пожал плечами. – Как ты говоришь – музейная работница? Звучит жалко. А твоя молодость уже увядает.
Ничего себе – увядает. Я аж оскорбилась, несмотря на весь кошмар ситуации. Да мне всего двадцать восемь, баба в самом соку, можно сказать!
– Слушай, если так хочешь мне помочь, верни домой.
– Откажешься от славы и почета, которые могла бы завоевать у нас, и будешь до старости клевать носом за отчетами? Твое дело. Но сначала ты для меня кое-что сделаешь.
– Что? Построить для тебя дворец за ночь? – настал мой черед пожимать плечами. – Мне жаль разочаровывать, но я не джинн из лампы и не умею колдовать, что бы ты там себе ни думал.
– Никаких дворцов за ночь и прочих детских сказок. Я прекрасно осознаю, что как маг ты не обучена и пока ни на что не способна. Поступим так: я обеспечу тебе жилье и учителей, а ты достанешь для меня несколько предметов.
– Каких?
– Плащ, маску, запечатанный сосуд и другие мелочи. Здесь список, – он протянул мне бумагу со стола и тут же приподнял уголок губ. – Ах да, ты же не умеешь читать на нашем языке. Придется поверить мне на слово.
Сволочь. С тем же успехом он мог нарисовать на бумаге случайные значки и водить меня за нос. Однако все та же интуиция подсказывала, что с психопатами лучше не спорить.
– Ты даже именем моим не поинтересуешься?
– А какая разница? Свое иномирное имя тебе здесь нельзя будет упоминать. Но допустим, что это может иметь значение. И как тебя зовут?
– Юлия.
– Да, совершенно не по-нашему звучит, – медленно проговорил он. – Лия… Думаю, так сойдет.
И в самом деле, еще куда ни шло. Я уже ждала чего-нибудь гораздо хуже.
– Хорошо. Что потом – ну, после того как я достану то, о чем ты просишь? Откроешь портал и вернешь меня домой?
Господи, даже само это слово – «портал» – звучало по-идиотски.
– Именно.
– И никаких подвохов?
– Конечно с подвохами. Но я же не буду тебя в них посвящать вот так сразу, при первой встрече.