Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! - стр. 10
Сводчатые стены из красного кирпича напоминали старинный погреб. Ни одной электрической лампочки я не заметила, как и других признаков цивилизации. Меня словно перекинуло в Западную Европу лет на пятьсот назад: в медных канделябрах горят свечи, в дальнем углу под потолком висят пучки трав. На массивном столе листы плотной желтоватой бумаги и связка очиненных гусиных перьев, несколько серебряных кубков на подносе и такой же кувшин. В углу приоткрытый гардероб, набитый разнообразными нарядами.
Только латных доспехов в углу не хватало, а так – идеальная экспозиция из музея о средневековом быте зажиточного человека. Однако интуиция подсказывала, что это не она. В моем городе ничего подобного не было, да и опыт, который я только что пережила, не поддавался разумному объяснению.
Я еще раз посмотрела на шаманский камень. Он был такой же высоты, такой же округлой формы, но поверхность более гладкая и символы четче. Повсюду виднелись трещины. Похоже, менгир раскололи, а затем собрали вновь, однако не полностью – некоторых кусков с символами не хватало.
На всякий случай я провела ногтем себе по коже. Больно. Значит, это не сон. Если я все еще в своем уме, в чем убедиться гораздо сложнее, значит, весь этот бред происходит взаправду.
– Где я?
Мужчина насмешливо приподнял бровь. Удивительно: в этой обстановке он, одетый в современные брюки и пиджак, казался анахронизмом.
– Не будешь ни кричать, ни падать в обморок?
– А смысл? – спросила я. – Хотя если это заставит тебя вернуть меня домой…
– Если бы это было так просто, зачем бы я стал тебя сюда приводить? Ты выглядишь женщиной умной, наверняка уже догадалась, что подобное путешествие, – он кивнул на менгир, – по щелчку пальцев не устроишь.
Логично.
– И не бегай так глазами, – добавил похититель. – Отсюда тебе не выбраться, пока я не позволю. Лучше присядь, расслабься. Вина?
Он подошел к столу и приподнял кубок. Я помотала головой – нет, спасибо, но в деревянное кресло опустилась. Ноги после путешествия держали плохо.
Из темноты внезапно выступил новый человек. Он стоял так тихо, что в сумраке погреба я спутала его с деталью интерьера. Мужчине на вид исполнилось лет пятьдесят, носил он одежду, которую я бы описала как ливрею. Слуга – в наше время?
Кем бы он ни был, но подошел к похитителю со смиренно опущенной головой, проговорил что-то на непонятном наречии и подал кубок с темной жидкостью. Похититель взял сосуд и отпустил слугу взмахом руки.
– Спасибо, Эно. Выпей, – это уже относилось ко мне. – Потерпи немного, не шевелись.
Он положил ладонь мне на волосы, неаккуратно их взлохматив, и зашептал. Язык походил на тот же, которым пользовался слуга, но я не узнавала ни слов, ни звучания в целом. Что это – суахили? Иврит? Папуасский?
Что вообще происходит?
Горьковатую жидкость я цедить не стала, опрокинула в себя махом. Если там яд, мне все равно деваться некуда.
Голову сразу наполнил шелест. На миг почудилось, что мне в уши едва слышно шепчут десятки людей, но стоило шевельнуться – и ощущение исчезло.
Маньяк убрал ладонь, сбросил пиджак и сел в кресло напротив меня, закинув ногу на ногу.
– Теперь ты будешь понимать наш язык. Читать не сможешь, пока не изучишь алфавит, но на первое время хватит и этого.
– Первое время? – перебила я. – Меня что, взяли в рабство? Кто ты такой вообще и куда меня привел?