Размер шрифта
-
+
Скорбный урожай
1
Роман (1946) английской детской писательницы Энид Блайтон (1897–1968). – Здесь и далее примеч. пер.
2
Сонси – хорошенькая, пухлая (от англ. sonsy).
3
Бердвуд – птичий лес (от англ. bird wood).
4
Австралийская радиовещательная корпорация.
5
«Путешествие пилигрима в Небесную Страну» («Путь паломника») – аллегорический роман (1678–1688) английского писателя и проповедника Джона Баньяна.
6
Китайская азартная игра с использованием особых игральных костей (тайлов); рассчитана на четырех участников.
7
Настольная игра, в которой игроки выкладывают слова из игровых фишек-букв на разграфленной доске; в России известна также под названием «Эрудит».
Страница notes