Размер шрифта
-
+

Сказки Торгензарда. Сердце и пыль - стр. 31

Вечером Танис сидела в своем кабинете и копалась в ноутбуке, просматривая отчеты, а также информацию, не предназначенную для ее глаз, но которую слил ей Берд. У Танис зазвонил телефон. Она взяла трубку, и ей сообщили о том, что в лифте уже поднимается представитель «Датрмег» Руди Олберих. Танис достала необходимые ей для переговоров документы и стала ждать. Дверь открылась без стука, и в нее вошел низенький полный плешивый мужчина в маленьких круглых очках. На нем был темно-зеленый костюм, белая рубашка, красный галстук, черные запыленные туфли. Войдя в кабинет, Руди начал действовать по бизнес-этикету, однако Танис тут же махнула рукой и предложила поговорить без всякой мишуры. Руди активно закивал головой, соглашаясь с предложением. Представитель «Датрмег» сел в роскошное кожаное кресло в углу кабинета, рядом со столиком. Танис сделала две чашки кофе, поставила их на кофейный столик и села в кресло, рядом с Руди.

– Что же. – Голос Руди был достаточно глухой и негромкий. – Думаю, Вы уже знаете, кто я и откуда, но все же представлюсь по привычке. Меня зовут Руди Олберих, и я представляю компанию «Датрмег», и я уполномочен вести переговоры по поводу изменения цен на поставку медицинского оборудования.

– Меня зовут Танис Абнер, приятно с Вами познакомиться.

– Взаимно. – Руди хлебнул кофе. – Хороший кофе. Чертовски хороший.

– Ллатьярдский. Могу дать Вас с собой парочку пакетов.

– Обязательно.

Попив кофе, познакомившись и обсудив немножко всякую всячину, перешли к делу.

– Итак, Танис, я принес Вам договор, в котором прописаны новые расценки за поставку оборудования. Боюсь, что из-за нового закона, связанного с изменением налога на ввоз в Скарессию медицинского оборудования, на нас накладывается дополнительная финансовая нагрузка. Вдобавок еще и стандарты безопасности и сертификации продукции изменили. В связи с этим, нам ничего более не остается, кроме как существенно повысить цены на наши услуги.

– Я всецело понимаю ситуацию, в которую попала ваша компания, Руди. Однако, не забывайте также очень важный момент, что «АксироМатрикс Индастриз» сотрудничает с «Датрмег» уже много лет, и все это время вы получаете стабильный поток заказов и значительную прибыль. Попробуйте назвать хотя бы одну компанию, которая способна обеспечивать вам бесперебойный поток заказов, да еще и на такие суммы? Неужели вы считаете, что, например, «Орфедас Нейро» может предложить вам более выгодные условия? Боюсь, что мы не можем согласиться с таким значительным повышением цен.

– Я понимаю, к чему Вы клоните. – Руди поправил очки. – Но я хочу обратить ваше внимание вот на какую важную вещь. Я хочу, чтобы Вы обратили внимание на то, что «Датрмег» относится с большим уважением к «АксироМатрикс Индастриз» и продолжает считать его своим основным партнером. Это прежде всего выражается в том, что, как Вы можете заметить, в новом договоре нет повышения расценок за то, что торговый маршрут изменился и от этого стал более накладным. Вы же имеете сведения о нестабильной ситуации в Проливе Косатки? Пираты в последнее время там очень сильно разошлись, и скорее всего там будет проводиться операция мионийского военно-морского флота по наведению порядка в регионе. В связи с этим, торговый маршрут приходится менять на более долгий. И я еще раз подчеркиваю – в знак нашего долгого сотрудничества и личного уважения главы нашей компании Вилли Эйлера к Сэмюелю Фарлею мы не повышаем цену за это, хотя расходы непременно увеличатся.

Страница 31