Сказки народов России. Том 1 - стр. 18
Глядит Вай: у борта большой чёрный морж в воде плещется. И клыков у этого моржа не два, а четыре.
Зацепился морж клыками за лодку, круглыми глазами на Вая смотрит. Неприятно стало Ваю.
– Сгинь, – говорит Вай моржу, – не трогай меня, я человек сердитый.
А морж вроде и не слышит, всей тушей на лодку наваливается, опрокинуть её пытается.
Храбрый Вай одной рукой схватил моржа за клыки, другой – со всей силы по круглой голове стукнул. Шлёпнул морж лапами по воде и ко дну пошёл.
Плывёт Вай дальше, хорошему промыслу радуется.
И вдруг снова слышит: фыркает кто-то у борта лодки. Огляделся Вай, видит: огромный морской медведь прямо к лодке плывёт. Подплывает медведь, кладёт лапу на борт – опрокинуть лодку хочет, а Вая в воду уволочь и съесть.
Говорит храбрый Вай медведю:
– Убирайся-ка ты восвояси, милок, не дразни меня. Я человек сердитый – могу и кулаком тебя стукнуть.
Но медведь будто не понимает, ревёт, продолжает в лодку лезть, чтобы до Вая поскорее добраться. Никаких слов не слушает.
Делать нечего. Схватил Вай медведя одной рукой за ухо, а другой как стукнет по мохнатой голове.
«Надо домой поспешить, как бы ещё кто не пристал», – думает Вай. Изо всех сил налёг он на вёсла.
Вдруг темно стало, как ночью, словно солнце за тучу зашло.
Поднимает Вай голову и видит прямо перед собой огромного чёрного кита в седой пене, да не простого, а с гребешком на голове – одним словом, всем китам кит. Смотрит кит прямо в глаза Ваю и человеческим голосом заявляет:
– Пропал ты, Вай. Не отпущу я тебя живым. Ни отец, ни дед твой никогда такими дерзкими не были, всегда моря боялись. Пришёл теперь твой конец.
Испугался храбрый Вай, но виду не показывает. Глядит на кита исподлобья и говорит:
– Хорошо, только давай сначала с тобой поборемся. Коли ты победишь – ешь и меня, и отца моего, и всех наших оленей. А коли я тебя одолею – перестанешь ты море волновать и охотников губить. Согласен? До трёх раз бороться будем.
– Согласен, – подумав, отвечает кит. – И как же мы поборемся?
– Видишь, берег вдали и чум наш на берегу? – спрашивает храбрый Вай. – Кто первый до чума доберётся, тот и победит. Вот так и поборемся.
– Ладно, – говорит кит.
И пустились они наперегонки. У Вая лодочка маленькая, узкая. Вай на вёсла налёг – полетела лодочка как стрела.
А кит большой, тяжёлый, ему плыть труднее. Но всё-таки не отстаёт от лодки.
Изо всех сил гребёт Вай, да только кит всё равно обгоняет его. Приплыл кит к берегу первым. Лежит в воде на песке и Ваю победно кричит:
– Проиграл ты, Вай, я первый!
Взмахнул Вай вёслами, врезалась лодка носом в песок. Соскочил Вай на берег, встал на порог чума и отвечает:
– Вовсе нет, я победил! Уговор был: кто первым до чума доберётся, а не до берега. Тебе же на берег и не выйти.
– Ну, хорошо, – вынужден был смириться кит. – На этот раз победа твоя. Только наш спор с тобой не окончен. Ещё дважды встретимся.
Уплыл кит в море. А храбрый Вай вытащил нерп из лодки и побежал к отцу свою добычу показывать.
Долго ли, коротко ли – наступила весна. Отправился Вай вдоль по берегу, по льдинам, на промысел. Долго шёл, устал, лёг на мягкий снег отдохнуть, да и заснул.
Просыпается – понять ничего не может. Плывёт он по морю на маленькой льдине. Испугался Вай.
«Наверно, я на льдину лёг, а она от берега оторвалась и меня в море уносит», – рассудил он.