Сказки братьев Гримм (сборник) - стр. 29
Сестрица сдалась и с тяжелым сердцем отперла дверь. Олененок, ни разу не обернувшись, скрылся в чаще.
Король приказал егерям не причинять вреда олененку с золотым ошейником.
– Если найдете его, поднимите ружья вверх и отзовите собак. Первый, кто его заметит, получит от меня десять золотых талеров!
Весь день они гонялись за олененком по лесу, а на закате король подозвал к себе егеря.
– Покажи, где находится хижина. У нас не вышло его поймать, нужно попробовать другой способ. Что он там говорил?
Егерь повторил королю слова олененка. Они подошли к хижине, король постучался в дверь и сказал:
– Сестрица, открой! Это я, твой Братец.
Дверь тотчас же распахнулась. Король вошел в хижину и увидел девушку, красивее которой он никогда не встречал. Увидев незнакомого мужчину вместо олененка, девушка испугалась. Но на голове его сияла золотая корона, и улыбка была доброй. Он взял ее за руки.
– Хочешь, пойдем со мной в замок, и ты станешь моей женой?
– Хочу, – ответила сестренка, – только я возьму с собой моего олененка. Без него я никуда не пойду.
– Хорошо, пусть остается на всю жизнь при тебе. Он не будет ни в чем нуждаться.
Едва он произнес эти слова, в хижину прибежал олененок. Сестрица схватила его за золотой ошейник и привязала к нему веревку, свитую из осоки.
Король посадил девушку к себе на коня, и они поехали в замок, а олененок гордо вышагивал позади.
Очень скоро они сыграли свадьбу, и Сестрица стала королевой. В распоряжении ее Братца-олененка теперь был весь королевский сад и толпа слуг: конюх, который его кормил травой; камердинер, ухаживавший за его рожками и копытцами, и горничная, которая тщательно его вычесывала перед сном и следила за тем, чтобы его не кусали мухи и слепни.
Все были счастливы.
Злая мачеха думала, что сестру с братом разорвали на кусочки дикие звери. Но, прочитав в газете, что Сестрица стала королевой и олень повсюду следует за ней, поняла, что к чему.
– Этот дрянной мальчишка наверняка попил из заколдованного ручья! – сказала она своей дочери.
– Это несправедливо, – заныла та. – Я должна была стать королевой, а не она!
– Хватит ныть! – оборвала ее ведьма. – Придет время, и ты получишь то, чего заслуживаешь.
Между тем королева родила очаровательного мальчугана. В это время король был на охоте. Ведьма с дочерью пришли в замок, переодевшись служанками, и пробрались в покои королевы.
– Ваше величество, – сказала ведьма измученной родами королеве, лежавшей в кровати, – ванна готова. Вы сразу почувствуете себя гораздо лучше. Пойдемте с нами!
Она взяли ее на руки, отнесли в ванную комнату, опустили в ванну и разожгли под ней такой сильный огонь, что королева задохнулась от дыма. Чтобы скрыть преступление, они превратили дверь в стену и завесили ее ковром.
– А теперь ложись в кровать, – сказала ведьма дочери, наложила на нее заклятие, и та стала точь-в-точь как королева. Одного не смогла сделать ведьма – ее дочь так и осталась одноглазой.
– Ложись на подушку этой стороной, – приказала она дочери, – а если кто-то заговорит с тобой, просто бормочи.
Вернувшись вечером домой, король узнал о рождении сына и очень обрадовался. Он поднялся в покои милой женушки и только собрался откинуть полог, чтобы посмотреть, как она себя чувствует, как фальшивая служанка закричала: