Размер шрифта
-
+

Шут и слово короля - стр. 103

— Простите, милорд, можно спросить? Почему вы воюете только с джубаранцами?

Капитан не рассердился, но отвернулся и долго молчал, Эдин уже и не надеялся на ответ. И тем не менее, дождался его.

— Они мне должны, — просто сказал капитан. — За мою семью. За мать и сестер. Они ... где-то в Джубаране, и я не увижу их больше никогда. И за отца, само собой. И... за все.

Эдин, кашлянув, смущенно уточнил:

— Почему, милорд?

— Их взяли в плен и продали. Джубаранский пират напал на корабль... и все. Женщины, проданные на рынке в Сальве, исчезают, как вода в песок. В Джубаране такие обычаи, можно иметь девять жен, и они прячут женщин. Мои сестры теперь вечные узницы в каком-нибудь гареме, а мать... даже не знаю.

— Но вы искали... милорд?

— Конечно. Сначала отец... собственно, потому он и разорился. У нас был большой торговый дом в Гринзале, но он ушел с молотка через пару лет. Я в это время заканчивал мореходную школу Больших Часов, говорят, это лучшая такая школа в Гринзале. Ты спрашивал, где я учился, чтобы стать капитаном? Так вот, там. А что, и тебе хочется?

Эдин кивнул.

— Да, милорд.

Между прочим, он ведь не у капитана спрашивал.

— Я оказался на улице без гроша, — продолжал капитан Кай, — и речи не было, чтобы получить займ, моего больного отца его друг из жалости выкупил из долговой тюрьмы, погасив часть векселей. Но лишь часть. Я до сих пор должен, и поэтому не могу купить торговую лицензию. Но я умел прокладывать путь кораблю... и, в общем, вот так оно все получилось в конце концов.

— Мне жаль, милорд.

Капитан махнул рукой и отвернулся, пробормотал:
— Жаль, да... Она готовилась к свадьбе... старшая из моих сестер. А теперь она вечная рабыня подлого джубаранца! Она была красивой, веселой, счастливой... и свободной! И, что бы я ни сделал, ничего уже не изменить.

Эдина, должно быть, демон за язык дернул:

—Я это хорошо понимаю, милорд. Я ведь тоже был свободным, а потом вдруг проснулся невольником. И даже не понял толком, как оно вышло.

Капитан повернулся к нему, пристально посмотрел. Эдин не отвел взгляда.

— Я просто хотел увидеть своего отца, милорд. Только на один день приехал в Сарталь. Но оказалось, что отца у меня нет. И вот...

—Ты считаешь, что это можно сравнивать? — дернул бровями капитан Кай.

— Нет, милорд. Вы же не подлый джубаранец, а я вряд ли раб навечно. Но скоблить котлы на кухне добровольно я не стал бы, милорд... — Эдин осторожно улыбнулся, это он рискнул пошутить.

— Ну-ну, — капитан больно взял его за плечо. — Бойкие вы на язык, циркачи. И не смей мне на жалость давить. Как я решил, так и будет, ясно тебе?

Он отпустил плечо Эдина, и хотел отойти, но...

Сюрпризы этого утра еще не иссякли, оказывается. Следующий явился под видом ялика, в котором плыл, споро работая веслами, худой человек в потрепанной робе и шапке набекрень. Собственно, Эдин этого худого уже не раз видел, тот торговал по-мелочи, плавал по гавани на своем ялике, предлагая матросам вино в бутылках и всякую всячину, и выполняя их мелкие поручения.

—Эй, на «Деве»! Боцман! — завопил торговец.

Капитан наклонился над бортом:

— Я за него! Чего надо? Опять приволок дрянное пойло, из-за которого парни по утрам стонут, как морские черти?

—Весть по морской почте пришла, милорд! — игнорируя несправедливые упреки, офеня сразу перешел к делу. — Если вы, милорд, знаете что-то про парня, купленного в Сартале в конце лета, четырнадцати лет, называет себя Эдином Сиверинтом, то за него готовы хоть сейчас дать полторы тысячи ленов! Куча серебра за бестолкового мальчишку, милорд! Вы мне денежку, милорд, а я скажу, кто платит!

Страница 103