Шоша
1
Хедер – еврейская религиозная начальная школа. – Здесь и далее примеч. ред.
2
Хасидизм – религиозное течение в иудаизме, разделяется на многочисленные группы, которые получили свое название, как правило, по месту основания или по имени духовного главы – ребе.
3
Мишна – древнееврейский сборник законов; окончательная редакция создана в III–VI веках н. э. Гемара – комментарий к Мишне.
4
Лапсердак – деталь одежды верующих евреев, долгополый мужской сюртук.
5
Каббала – мистические учение в иудаизме.
6
Раши (Шломо Ицхаки; 1040–1105) – прославленный средневековый комментатор Талмуда.
7
Талес – молитвенное покрывало, которое мужчины надевают на утреннюю и праздничные молитвы. Филактерии (тфилн) – две коробочки, хранящие фрагменты из Торы. Во время молитвы их прикрепляют ко лбу и к предплечью левой руки.
8
Девятое ава – день траура и поста в память о разрушении первого и второго Иерусалимского храма. Ав – пятый месяц в еврейском календаре.
9
Цукерня – кондитерская.
10
Тосефта – сборник учений, содержащий развернутые пояснения к Мишне.
11
Ханина бен Доса – еврейский ученый I века.
12
В еврейской общине резник производит убой скота и птицы по особым правилам.
13
Праздник Кущей (Суккот) – осенний праздник в память об исходе евреев из Египта. Праздник продолжается семь дней. В это время нужно выходить из дома и проводить время в шалаше, сукке.
14
Лилит – демоница, упоминается в Талмуде.
15
Асмодей – злой демон.
16
Ешива – высшее религиозное учебное заведение, где изучают Талмуд.
17
Менделе Мойхер-Сфорим (1835–1917) – еврейский писатель, считается основоположником современной литературы на идиш.
18
Ицхок-Лейбуш Перец (1852–1915) – классик еврейской литературы, писавший на идиш.
19
Соломон Маймон (1753–1800) – еврейский философ, известный своим критическим анализом философской системы Канта.
20
Рабби Менахем-Менул из Коцка (1787–1859) – знаменитый хасидский ученый. Его имя в хасидской традиции окружено ореолом таинственности.
21
Прага – здесь: предместье Варшавы.
22
Поалей-Сион («Рабочие Сиона») – левая социалистическая еврейская партия.
23
Франц Антон Месмер (1734–1814) – врач, открывший явление гипноза.
24
Свенгали – гипнотизер, персонаж романа «Трильби» английского писателя Джорджа Дюморье (1834–1896).
25
«Шулхан арух» – свод законов, составленный в XVI века раввином Йосефом Каро.
26
Идишкайт – еврейский характер, чувство «еврейскости».
27
Штраймл – праздничный хасидский головной убор.
28
ХИАС – американская еврейская благотворительная организация, занимающаяся помощью эмигрантам.
29
Ханна-Рахель Вербермахер (ок. 1806 – ок. 1888), известная как Людмирская дева (по названию родного города), была единственной женщиной, ставшей раввином у хасидов.
30
Диббук – странствующая душа, которая вселяется в тело и управляет всеми его поступками.
31
Гицель – живодер (ловит собак и отправляет их на живодерню).
32
Эрих Фридрих Вильгельм Людендорф (1865–1937) – немецкий генерал и политик.
33
Солтис – сельский староста в польской деревне.
34
Персонажи из Торы (раздел «Бемидбар»).
35
Шлемиль – здесь: неудачник.
36
Эйн Соф (ивр. «бесконечность») – одно из обозначений Бога и изначальной сущности в каббалистической литературе.
37
Жюль Пэйо (1859–1940) – французский писатель и педагог.
38
Шарль Бодуэн (1893–1963) – французский психолог. Речь идет о его классической работе «Внушение и самовнушение» (1921).
39
Телеология – учение о смысле и целях бытия.
40
Прошу прощения (польск.).
41
Кетуба – брачный контракт.
42
Йад – указка, которой пользуются при чтении Торы.