Размер шрифта
-
+

Шестая попытка короля Эрика - стр. 17

Вечером я отправилась к нашему магу. Он знал меня с детства и учил всяким бытовым заклинаниям. Моего слабого дара только на это и хватало.

– Тина, что случилось? – спросил он.

– Учитель, я хочу сделать одну маленькую глупость, и мне нужна ваша помощь.

Маг устало усмехнулся:

– Если ты понимаешь, что это глупость, так может не стоит её делать?

– Не могу. Если не сделаю это, то, боюсь, совершу большую. И тогда могут пострадать другие.

– А сейчас только ты?

– Нет, и я не пострадаю! Мне нужна ваша помощь на всякий случай. Чтобы точно никому не навредить. Только обещайте, что не станете задавать вопросы и никому ничего не скажете.

– Тина, я не могу обещать тебе это. Я должен знать…

– Нет! – прервала я его. – Если не пообещаете, то я просто сейчас уйду. Но боюсь, что тогда всё кончится плохо. И не только для меня.

Маг всмотрелся в меня и нахмурился. Не знаю, что он увидел, но это заставило его передумать.

– Хорошо, Тина. Я выслушаю тебя и обещаю не задавать вопросов, и никому не говорить о том, что услышу от тебя. Но выполнить просьбу не обещаю. Это зависит от того, что ты попросишь.

Я кивнула, соглашаясь на такой компромисс.

– Мне нужно зелье забвения, что поможет забыть предыдущий час.

– И кто получит от тебя это зелье? – нахмурился маг.

– Никто! – возмутилась я. – Сама выпью!

– Хорошо, я дам тебе его, только настрою именно на тебя. На другого оно не подействует.

– Это то, что надо! А потом вы наложите на меня заклятье молчания так, чтобы снять его мог только отец, и никто другой.

Маг задумчиво посмотрел на меня:

– Что же ты задумала, Тина? Впрочем, ты всегда была умной девушкой. Надеюсь, и сейчас ты знаешь, что делаешь.

Маг тяжело поднялся и вышел в соседнюю комнату. Вернулся с небольшой склянкой в руках.

– Капни туда каплю своей крови, – и протянул мне тонкий стилет.

Я проколола палец, выдавила в склянку нужную каплю и увидела, как на мгновение засияла маслянистая жидкость, приняв её.

Маг тщательно закрыл пузырёк и протянул его мне.

– Держи! Сейчас наложу заклятие. Снять его смогут только твой отец и я. Не передумала?

– Нет!

Маг зашевелил пальцами, плетя заклинание, зашептал что-то. Я почувствовала, как по горлу пробежала тепло, а потом стужа. Но больно не было. Закончив, маг молча указал мне на дверь и я вышла, сжимая в руках склянку.

У меня всё получилось. Потайной ход начинался от донжона. Я отправилась в самое глухое время ночи, когда все спали. Артефакт отвёл глаза страже и повернув нужный камень, я открыла лаз. Войдя, тщательно закрыла за собой вход, чтобы моё исчезновение заметили не сразу. Да и сохранить тайну спасительного выхода тоже важно. Моего дара хватило на то, чтобы создать маленький огонёк, освещавший путь всего на несколько шагов вперёд. В каменном подземелье было холодно, и я дрожала, то ли замёрзнув, то ли от волнения. Лишь мысль о том, что этот путь ведёт меня к любимому, помогала не повернуть назад.

Идти пришлось долго и под конец меня била сильная дрожь. Я с трудом нащупала камень, открывающий выход. Я не боялась, что в момент выхода меня кто-то заметит. Ход заканчивался в узкой расщелине между двумя огромными валунами. Даже при дневном свете здесь царила тень, и заросли кустов скрывали выход от случайных наблюдателей. Сейчас, в предрассветный час заметить меня никто бы не смог. Выбравшись из лаза, я тщательно замаскировала ход и прислушалась. Вокруг царила тишина и темнота. Убедившись, что рядом никого нет, я покинула это место.

Страница 17